ويكيبيديا

    "لأرى إن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para ver se
        
    • para saber se
        
    • a ver se
        
    Por fim, consegui um financiamento para continuar com esta experiência para ver se estes resultados se repetiam, se aconteciam noutros locais. TED أخيراً، حصلت على بعض التمويل لمحاولة هذه التجارب لأرى إن كانت هذه النتائج غير قابلة للتكرار في أماكن أخرى.
    Entretanto, vou chateá-lo um pouco. para ver se tem ferro nas veias. Open Subtitles خلال ذلك الوقت سأزعجه قليلاً لأرى إن كانت لديه أية شجاعة
    Vou ligar à Verizon, para ver se têm uma nova lista. Open Subtitles إذاً سأتصل بشركة الهاتف لأرى إن كان لديهم لوائح جديدة
    Só liguei para saber se está tudo combinado para sábado. Open Subtitles فقط إتصلت لأرى إن كنا لا زلنا متهيؤن للسبت
    Vim cá para saber se gostaria de frequentar a nossa escola. Open Subtitles أنا هنا لأرى إن كان يهمك أمر دخول مدرستنا
    Estou a telefonar para saber se viu o Odie. Acho que ele fugiu. Open Subtitles أنا جون، كنت أتصل لأرى إن كنت قد رأيت أودي أظن إنه قد ذهب بعيدا
    Eu voltei a ver se você estava ok, e você estava deitado no chão sangrando e rebolando. Open Subtitles وقد عدت لأرى إن كنت بخير وها أنت ذا ممداً على الأرضية ملطخاً بالدم وتهذي
    Eu tinha 14 anos, e enviei "e-mails" a professores da universidade local a ver se podia ir trabalhar nos laboratórios deles. TED كان عمري 14، بعثت رسائل لأستاذه في الجامعه المحليّه لأرى إن كان بالامكان ان اعمل في مختبراتهم.
    Pensei em passar por cá, para ver se precisavas de ajuda. Open Subtitles ففكرت أن آتي إلى هنا لأرى إن كنتي بحاجة لمساعدتي
    Então, vim rezar...para ver se alguém vela por ela. Open Subtitles فجئتُ للدعاء، لأرى إن كان ثمّة أحد سيحرسها
    Voltei ao teu jardim, para ver se ele estava lá. Open Subtitles لقد عدت إلى حديقتكِ، لأرى إن ما كان هناك.
    para ver se consigo estimular recordações do vosso subconsciente. Open Subtitles لأرى إن كنتُ أستطيعُ محاكاة الذكريات من لاوعيكم
    Só passei para ver se gostavas de ir tomar o pequeno-almoço. Open Subtitles فقط أتيت لأرى إن كنت تحب ان نذهب للإفطار معا
    Telefonei-te ontem à noite para saber se querias cinema, Open Subtitles اتصلت بك ليلة أمس لأرى إن كان يمكنك الذهاب للسينما
    Se tiver de esperar seis semanas para saber se passei, vou ter um enfarte. Open Subtitles إن كنت سأنتظر ستة أسابيع لأرى إن كنت نجحت أم لا سأحصل على سكتة قلبية
    Fome suficiente para saber se também está. Open Subtitles جائعة بما يكفى .. لأرى إن كنت أنت أيضا كذلك
    Fui à casa do vizinho para saber se ele tinha visto alguma coisa. Open Subtitles قصدتُ منزل الجيران لأرى إن كان قد رأى شيئاً
    E portanto vim para cá e vivi entre eles, para saber se era possível um cruzamento entre as espécies. Open Subtitles فجئتُ إلى هنا، و تحرّكتُ بين الناسِ بسريّة، لأرى إن كان التكاثرُ ممكناً.
    Pensei lá ir. a ver se me lembro de alguém. Open Subtitles ظننت انه علي الذهاب إلى هناك لأرى إن كنت اتعرف على أي احد
    Talvez devesse voar por aí a ver se consigo encontrar o carro dela. Open Subtitles ربما عليّ الطيران لأرى إن كنت سأعثر على موقع سيّارتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد