ويكيبيديا

    "لأمنح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para dar
        
    Por isso, estou aqui hoje para dar voz às ostras-gigantes, porque preocupo-me de verdade com estes animais extraordinários, e porque eles merecem a nossa atenção. TED لذا أقف هنا اليوم لأمنح صوتًا للمحارات العملاقة لأنني أهتم كثيرًا بشأن هذه الحيوانات المذهلة وهم يستحقون هذا الاهتمام.
    Como as visitas à prisão acabavam ao meio-dia, tive de esperar pelo dia seguinte para dar ao Hank o seu dia bom. Open Subtitles بما أن ساعات الزيارة في السجن تنتهي عند الظهر سأضطر الى الانتظار حتى اليوم التالي لأمنح هانك يومه الجميل
    No dia seguinte, levantei-me cedinho para dar ao Hank um dia bom. Open Subtitles في اليوم التالي استيقظت باكراً لأمنح هانك يومه الجميل
    E lembrar-me por que luto todos os dias, para dar uma oportunidade a esta cidade desesperada. Open Subtitles ولأذكّر نفسي بسبب قتالي يوميًّا، لأمنح هذه المدينة الأشدّ يأسًا فرصة.
    E embora tema a morte a cada dia, em oração, reafirmo a minha disposição para dar a vida por este serviço. Open Subtitles و على الرغم من خوفى من الموت... ...كل يوم أصلى لأؤكد رغبتى... ...لأمنح حياتى فى خدمتة الحرية.
    Tudo o que fiz foi para dar à Alina o estilo de vida que achava que ela queria. Open Subtitles "كل ما قمت به كان لأمنح "الينا نوعا من الحياة كنت أظنها تريده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد