ويكيبيديا

    "لاأعلم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não sei
        
    • Não faço ideia
        
    • Sei lá
        
    • Nem sei
        
    Não sei o que vocês são, mas não acredito na vossa história. Open Subtitles جواسيس , انني لاأعلم من انتم و انني لا أصدق قصتكم
    Não sei como o explicar. Ele estava morto, ontem. Open Subtitles لاأعلم كيف أوضح هذا هذا الرجل توفي بالأمس
    Não sei se lhe está a dar dinheiro ou drogas. Apanhaste-a. Open Subtitles لاأعلم إن كانت أعطتهم مال أو مخدرات إكتشف أنت بطريقتك
    Tudo está a correr mal. Não sei o que dizer-lhes. Open Subtitles كل شيء أصبح سيىء لاأعلم ماذا أقول لهؤلاء الأشخاص
    Não sei quanto a vocês, mas estou disposta a ir à Polícia. Open Subtitles لاأعلم عنكما الاثنـتين. لكني على استعداد ان آخذ هذه الى الشرطه
    Não sei como te salvar nem se isso é possivel. Open Subtitles وأنا لاأعلم كيف أنقذكِ وحتى إِن كانَ هذا مُمكِناً
    Não sei se é realmente possível exprimir em palavras como é não ser capaz de comunicar. TED لاأعلم أن كان ممكناً حقاً أن أعبر في كلمات ماذا يعني حقاً أن تكون عاجزاً عن التواصل.
    Enforque-me. Devo ser estúpido, Não sei se fala a sério ou não. Open Subtitles إذن إشنقنى.يجب و أن أكون غبياً، لأني لاأعلم إذا ما كُنتَ جاداً أم لا.
    Não sei se o amor prova a existência de Deus ou se é o próprio Deus. Open Subtitles لاأعلم إذا ما كان الحب هو الدليل على وجود الرب, أو أن الحب هو الرب نفسه.
    Não sei o que mais posso fazer! Open Subtitles ولكنى لاأعلم ماذا يمكننى ان افعل اكثر من هذا
    Eu Não sei se ou quando ele vem! Se querem ficar espera dele, por mim tudo bem. Open Subtitles لاأعلم متى سوف يعود اذا كنتم ستنتظرونه أيها الحمقى
    Não sei, pá. Acho que os furacões deviam ter nomes de mulher, não achas? Open Subtitles لاأعلم يارجل , أظن انة من المفترض تسمية الأعاصير بأسماء أنوثية , أليس كذلك ؟
    Não! Por acaso Não sei. E tu também não. Open Subtitles لا , حقيقة , لاأعلم , تشارلز أنا لاأعلم , وأنت كذلك
    Sim, já decidi. Obrigado. Não sei o que faria sem ti. Open Subtitles نعم بالفعل، شكراً مايلز لاأعلم ماأفعل بدونك
    Não sei... O meu pai é um manda-chuva lá na fábrica. Open Subtitles لاأعلم يابارت، لكن أبي موظف مهم في مصنع البسكويت
    Ouve, Eu Não sei que tipo de amigo era este gajo, mas ele comeu o meu fígado. Open Subtitles أسمع,لاأعلم ماذا يعنى لك صديقك هذا لكنه أكل طحالى
    George, realmente, até que adoraria pagar a minha pequena dívida, eu Não sei nada. Open Subtitles بقدر ما أنا أريد أن أوضح , أنا لاأعلم أى شيء
    Seu irmão é o melhor ladrão do mundo... mas Não sei se ele conseguirá sair desta. Open Subtitles أخوك أفضل سارق في العالم لكن لاأعلم إن كان سينجح هذه المره
    Saio porta fora e vou para Las Vegas. Apenas Não sei bem como. Open Subtitles أنا أنهض فقط وأعلم أني ذاهب إلى فيغاس ولكني لاأعلم كيف
    Eu Não sei. Seguiste-me até aqui para me perguntares isso? Open Subtitles لاأعلم.هل تتبعتينى كل هذه المسافة إلى هنا لكى تسألينى هذا السؤال؟
    Eu Não faço ideia do que se passa aqui. Open Subtitles فأنا لاأعلم أي شيئً عن مايجري بالغرفة هذة
    Sei lá, aqui era onde ficava a televisão enorme, com todos aqueles videogames... Open Subtitles لاأعلم اين كان التلفاز الكبير وكل العاب الفديو الرائعة
    Nem sei porque é que anda atrás deste tipo. Ele é insignificante. Open Subtitles أنا لاأعلم لماذا تسعى خلف هذا الرجل ،إنه لا يعرف شيئاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد