Não quero que ele se magoe. É preciso para marcar "touchdowns". Treta. | Open Subtitles | المشكلة أنني لا أريده أن يتأذى نحتاج إليه لتحقيق الضربات المنخفضة |
Usa o Tech Três, Não quero que passe pelos servidores da APO | Open Subtitles | تقنية إستعمال ثلاثة. أنا لا أريده يمرّ بخادمات أي بي أو. |
Não quero que fique envergonhado. Tudo a fazer xixi. | Open Subtitles | أنا لا أريده أن يشعر بالخجل تبولوا جميعاً |
Eu Não quero me vingar, quero minha vida de volta. | Open Subtitles | لا أريده ان يدفع الثمن اريد ان استعيد حياتى |
Ele sabe que Não o quero e que ia dá-lo. | Open Subtitles | إنه يعلم أنني لا أريده و أنني سأرسله لملجأ. |
- Não quero que pense - que gosto assim tanto. | Open Subtitles | أنا لا أريده أن يظنَ أني أحبهُ لهذه الدرجة. |
Não quero que ele sinta que estou contra ele, só isso. | Open Subtitles | لا أريده أن يشعر وكأنّي أتحالف ضدّه، هذا كل شيءٍ. |
Posso dizer-te que Não quero a merda de uma guerra. | Open Subtitles | يمكنني أن أخبرك بما لا أريده وهي الحرب اللعينة |
Sei que parece estranho, mas Não quero que ele fique só. | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو غريبا. لكنني لا أريده أن يبقى وحيدا. |
O que Não quero é o FBI a tentar roubar-me o caso. | Open Subtitles | ما لا أريده هو سرقة قضيتي من طرف المكاتب التحقيقات الفدرالية |
Não quero que ele seja apanhado pelo fogo cruzado. | Open Subtitles | لا أريده أن يُقحم عنوة في صراع، أتفهمني؟ |
Mas isso causaria atenção acrescida que eu Não quero. | Open Subtitles | لكن هذا سيجلب إنتباه إضافي الذي لا أريده. |
Não quero que ele saiba sobre isso | Open Subtitles | أريد أن أفاجئه لا أريده أن يعرف شيئاً عن ذلك |
- Ela sou eu, Senhorita Moneypenny, e chega deste amavel e habitual encontro com 007. Ele jantará comigo e eu Não quero que ele se atrase. | Open Subtitles | إهملى المعتاد مع 007 من فضلك سيتعشى معى و لا أريده يتأخر |
Não quero que trabalhe. Não foi criado para o fazer como eu. | Open Subtitles | أنا لا أريده أن يعمل هو لم يُخلق لذلك مثلي |
Dei-lhe os papéis. Não quero prejudicá-lo... | Open Subtitles | أعطيته الأوراق ليوقعها لا أريده أن يقع في مشاكل |
Revoltado demais. Não quero ser um revoltado". | Open Subtitles | إنه غاضب جداً, أنا لا أريده أن يكون غاضباً جداً |
Não quero que o dinheiro lá chegue. Se não chegar, fico com a mina toda. | Open Subtitles | أنا لا أريده أن يصل إلى هناك إذا لم يصل، أنا سأَحصل على المنجم بالكامل |
E agora, é melhor apressar-me ou então o meu pai reclamará, Não quero que o meu pai fique zangado comigo. | Open Subtitles | والآن، أفضل أن أذهب بسرعة وإلا سيوبّخني أبي، لا أريده أن يغضب معي |
Ele só tem 5 anos. Não o quero a lutar. | Open Subtitles | إنه في الخامسة من عُمره لا أريده أن يتعارك |
não queria que ele soubesse onde eu moro. - O quê? | Open Subtitles | ـ لأنني لا أريده أن يعرف أين أقيم ـ ماذا؟ |
Ouça ... Eu não preciso da ajuda dele, certo? | Open Subtitles | انظري, أنا لا أريده لإخراجي من المشاكل، أفهمت. |
Estamos na América! Não tenho de usar nada que não queira! | Open Subtitles | هذه أمريكا , ليس من المفترض علي أن أرتدي أي شيء لا أريده |
! Não a quero ali dois anos a tapar-me a vista da sala! | Open Subtitles | لا أريده أن يظل أمام المنزل لسنتين حاجبا عني الرؤية |