- Eu disse que não queria o comício. - Mas a Emma ontem disse que autorizava. | Open Subtitles | لا,لا انا قلت لا ولكن السيده أيما قالت لى أمس انه حسنا |
- Qual é? - Eu não sou tua fã. | Open Subtitles | لا انا احبها لكن انا لا احب شخصيتك المجنونة. |
- Eu não fumo, por isso... - Vou lá para cima. | Open Subtitles | .. لا انا لا ادخن لذلك انا فقط سوف اذهب للطابق العلوي |
Não apenas por nunca ter escrito nada antes, mas também porque parece-me que mais tarde, Nem eu nem ninguém estará interessado nas reflexões de uma rapariga de treze anos. " | Open Subtitles | اعني , ليس فقط انني لم أقم بكتابة اي شيء من قبل لكن أيضا لأنه يبدو لي أنه متاخر لا انا ولا أي شخص أخر سيكون مهتما |
Deus. Não, vá lá, Nem eu estou tão confusa. | Open Subtitles | اوه ، ياالهى ، لا لا انا لست منحرفه لهذه الدرجة |
Não, Não estou em Long Island. Estou em Nova Iorque. | Open Subtitles | لا انا لست في لونق ايلاند، انا في نيويورك |
E Não estou, mas acho que ele é capaz de estar. | Open Subtitles | لا انا لست قلقة لكن اعتقد انه ربما يكون قلق |
- Bem, não... - Eu já, em três continentes. | Open Subtitles | لا انا قمت بذلك في ثلاث قارات مختلفة |
- Nós só estávamos a brincar. - Eu sei. Eu compreendo. | Open Subtitles | ـ نحن فقط نلعب لعبة ـ لا , انا اعرف , ان افهم ذلك |
- Eu é que quero morrer! Sou eu! | Open Subtitles | لا انا الذى سيموت , انا المختار |
- Não. - Eu reparei. Não tinham binóculos. | Open Subtitles | لا انا لاحظت, ليس لديهم مناظير |
- Eu faço-o. Não, eu vi-a primeiro. | Open Subtitles | لا انا رأيتها اولا لا لا انا انا |
A Igreja não mata a fome, além disso, nem tu Nem eu confiamos nela. | Open Subtitles | الكنيسة لا تبعد الجوع عن الناس وايضً لا انا ولا انت نثق فيها |
Porque deixámos rastos. Não, não deixamos. Nem eu nem tu. | Open Subtitles | لا نهم يبحثوا فيه - كلا لن يبحثوا ليس انت و لا انا - |
Nem eu a mim próprio, por vezes... | Open Subtitles | احيانا نعم، نفسى افهم لا انا |
Não, não deixamos. Nem eu nem tu. | Open Subtitles | -كلا لن يبحثوا ليس انت و لا انا |
Vens connosco. Não. Não estou com disposição para sair esta noite. | Open Subtitles | اوه لا, انا حقاً لا اشعر برغبة في الخروج الليلة |
Não estou nada. Estou a tentar mostrar características únicas. | Open Subtitles | لا, انا فقط احاول اظهار كل الخصائص المميزة |
Não, Não estou livre para almoço nem jantar. | Open Subtitles | لا , انا لا يوجد لدى وقت للغداء او العشاء |
- Há previsões de KO rápido? - Não. Não estou zangado com ele. | Open Subtitles | لا ضرابات سريعة قاضية لا انا لست غاضب منه |