Ela não fala muito bem English. Ela vem da Italia. | Open Subtitles | انها لا تتحدث الأنجليزية كثيرا, لقد أتت من ايطاليا |
- Ela não fala inglês. - Por favor, vá embora! | Open Subtitles | هي لا تتحدث الإنجليزية أرجوكي اخرجي فقط من هنا |
Não fale comigo, já tenho problemas suficientes em estar pendurado. | Open Subtitles | من فضلك لا تتحدث معى عندى مشاكل تكفينى حتى الآن |
Talvez precise é de alguém que Não fale inglês. | Open Subtitles | ربما أحتاج إلى إمرأة لا تتحدث الإنكليزية |
O homem é corajoso. não falas como um escravo. | Open Subtitles | الرجل لديه شجاعة أنت لا تتحدث مثل العبيد |
Falas com outros, porque é que não falas comigo? | Open Subtitles | انت تتحدث مع الاخرين, ولماذا لا تتحدث معي؟ |
Muito bem, a partir de agora Não digas nada. | Open Subtitles | حسنا، أنظر من الان وصاعدا، لا تتحدث أبدا عن أي شيء |
não fala sobre a urna, mas fala sobre os sete pecados mortais. | Open Subtitles | إنها لا تتحدث عن الجرّة، ولكنها تتحدث عن الخطايا السبع القاتلة؟ |
Digamos que ela não fala de honorários nos primeiros 30 segundos. | Open Subtitles | لنفترض بأنها لا تتحدث عن الرسوم بعد أول 30 ثانية |
Ela não fala com ele, ele não fala com ela. | Open Subtitles | كونها لا تتحدث إليه و كونه لا يتحدث إليها |
Esteve sem ele tanto tempo, que já não fala dele. | Open Subtitles | و هى بدونه لفترة طويلة ولكن لا تتحدث عنه |
Está fora por alguns dias. Porque não fala com outro detetive? | Open Subtitles | أخذ بضعة أيام عطلة، لمَ لا تتحدث عن محقق آخر؟ |
- Não diga a ela o que eu quis dizer! - Não fale com ela assim. | Open Subtitles | لا تخبرها ماذا أعني لا تتحدث إليها بهذه الطريقة |
- Significa... não ande com ele, Não fale com ele, não seja visto em nenhum lugar perto dele, negue toda e qualquer ligação com ele. | Open Subtitles | لا تسير معه لا تتحدث اليه ولا يجب ان ترى في أي مكان بالقرب منه وتنفي كل او اي انتماء اليه |
Não fale dos meus filhos, Sr. Thomas. Não sabe do que está a falar. | Open Subtitles | ـ لا تتحدث عن أولادي يا سيد توماس أنت لا تعلم عن ماذا تتحدث |
Não fale até lhe fazer uma pergunta específica, à qual deverá responder simplesmente "sim" ou "não". | Open Subtitles | لا تتحدث حتى يتم سؤالك سؤالاً محدداً و عندها ستجيب بـ نعم أو لا |
Só porque és um herói não falas com a gente? | Open Subtitles | هل لأنك بطل كما تعتقد, يجعلك لا تتحدث لنا؟ |
Bem, parece que ele fez um bom trabalho, então por que não falas com ele sobre isso? | Open Subtitles | حسنًا يبدو أنه أدى العملية بصورة بارعة إذًا لماذا لا تتحدث معه بخصوص ذلك ؟ |
Não, não falas inglês ou não, não é teu amigo? | Open Subtitles | كلّا، لا تتحدث الإنكليزية؟ أم كلّا ،أنه ليس صديقك؟ |
Obrigado. Não digas mais nada. Eu não quero saber. | Open Subtitles | شكراً لك، لا تتحدث لا أريد أن أعرف |
Diga à sua velhota para não falar com ela assim. | Open Subtitles | أخبر أمرأتك الكبيرة أن لا تتحدث لها بهذه الطريقة |
não falam, sem que lhes falem, não se sentam antes dele, essa treta toda. | Open Subtitles | لا تتحدث إلا إذا تحدث أحدهم إليها لا تجلس إلا إذا جلس هو أولا, و كل تلك الحماقات |
Podes calar-te e não falares com ninguém esta noite? | Open Subtitles | هل لك لتصمت و لا تتحدث لإحد الليلة؟ |
- Ainda não acabei. - Não fales com a boca cheia. | Open Subtitles | ـ لم أنتهى بعد ـ لا تتحدث وفمك مليئ بالطعام |
não está a falar sobre defender os seus direitos como inglês, está a falar de um novo país. | Open Subtitles | كإنّك لا تتحدث عن من يريد الدفاع عن حقوقه كرجل إنجليزي, إنّ: تتحدث عن بلد جديد |
nunca fala dela. Nada. | Open Subtitles | لا تتحدث ابدا عن نفسها لا تفاصيل، لا شيء |
Não fales assim com ela. Ela é uma senhora. | Open Subtitles | لا تتحدث إليها بهذه الطريقة فهي سيدةٌ محترمة |
E quando passamos para as neurociências, o que os consultores políticos aprenderam com os neurologistas foi: não falem mais comigo sobre ideias, não me falem de programas políticos. | TED | وعندما نتطرق لعلوم العقل وما تعلمه المستشارون السياسيون من علوم العقل هو أن لا تتحدث معي عن الأفكار من الآن فصاعدا لا تتحدث معي عن البرامج السياسية. |