ويكيبيديا

    "لا نعلم ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não sabemos aquilo que
        
    • não sabemos o que
        
    Discrição parece estar na ordem do dia. Não sabemos aquilo que vamos encontrar. Open Subtitles حُسن التقدير هو المطلوب اليوم فنحن لا نعلم ما الذي نسير إليه
    Não sabemos aquilo que me irá acontecer. Open Subtitles لا نعلم ما سيحدث لي
    Não sabemos aquilo que iremos encontrar. Open Subtitles لا نعلم ما سنخوضه
    E é tão complexo que não sabemos o que fazer. TED وهو معقد جداً بحيث أننا لا نعلم ما نفعله.
    não sabemos o que aconteceu naquele bar. Não estávamos lá! Open Subtitles الآن, لا نعلم ما حدث بالملهى لم نكن هناك
    Achas que não sabemos o que aconteceu com o Skylar Adams? Open Subtitles تعتقدي اننا لا نعلم ما الذي حدث مع سكايلر آدمز؟
    Tudo isto fez-nos perceber que não sabemos o que virá e... Open Subtitles كل ما حدث جعلني أعلم أننا لا نعلم ما سيحدث
    Então, a Vicky e eu não sabemos o que irá acontecer, porque será tudo baseado nas vossas decisões. TED حتى أنا وفيكي لا نعلم ما سوف يحدث، لأنه مبني فقط على قراراتكم.
    "não sabemos o que é, mas sabemos que é tudo o que precisamos que seja "com base nas observações que fizemos sobre o programa." TED اترى , نحن لا نعلم ما هو , ولكننا نعلم كل ما نحتاجه ان يكون استنادا إلى الملاحظات وهذا ما قمنا به من خلال البرنامج
    Pensam que não sabemos o que se passa, mas sabemos. Open Subtitles تعتقدون بأننا لا نعلم ما يسري ولكننا نعلم
    A realidade é que... não sabemos o que correu bem ou mal. Open Subtitles الحقيقة هى... إننا لا نعلم ما الذى أخطأ وما الذى أصاب
    Mas isso ainda não foi tornado público. não sabemos o que significa. Open Subtitles اذا لم يتم الاعلان عن هذا بعد نحن لا نعلم ما يعنيه هذا بعد
    Isto é de doidos! não sabemos o que pode estar à nossa espera quando chegarmos. Open Subtitles هذا جنون، لا نعلم ما ينتظرنا عندما نعبر هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد