ويكيبيديا

    "لا يمكنه أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ele não pode
        
    • não pode ter
        
    • não podia
        
    • Ele não consegue
        
    • não poderá
        
    • não pode ser
        
    • Ele não poderia
        
    • não me pode
        
    • não se pode
        
    • que não pode
        
    • não nos pode
        
    • não te consegue
        
    Ele não pode revelar-lhes o que lhe foi dito em confissão. Open Subtitles لا يمكنه أن يقول لهم ما سمعه فى كرسى الاعتراف
    Ele não pode ser depravado. Tu é que és depravada. Open Subtitles لا يمكنه أن يكون بائعاً للهوى أنت بائعة الهوى
    Ele não pode desistir. Tem de se atirar à vida. Open Subtitles .لا يمكنه أن ييأس لابد أن يناضل لإكمال مشروعه
    Vou também explicar que o Michael não pode ter matado o Villette. Open Subtitles وسأشرح أيضاً أن مايكل لا يمكنه أن يكون قد قتل فاليت
    Algo que tinha que falar, que não podia contar aos Assuntos Internos, Open Subtitles قال لنا انه لديه شيء لا يمكنه أن يقوله الي الداخلية
    Ele não consegue ter isto por ele próprio, por isso ele faz-se sentir melhor destruindo os outros e vivendo a vida deles. Open Subtitles لا يمكنه أن يرفع من شأنه لوحده لذا يشعر نفسه بشكل أفضل عن طريق تدمير الأخرين و أن يعيش حياتهم
    - Ele não pode dizer-vos o que vestir. - Força. Open Subtitles لا يمكنه أن يخبركم ماذا ترتدون أو من تكونون
    Ele não pode esperar que proíbas os telemóveis no hospital. Open Subtitles لا يمكنه أن يتوقع منك منع الهواتف في المستشفى.
    Mas Ele não pode ser feliz se eu não estiver feliz. Open Subtitles لكن لا يمكنه أن يكون سعيدًا، إن كنت لست سعيدة.
    Ele não pode revelar o que ouviu em confissão. Open Subtitles لا يمكنه أن يقول لهم ما سمعه فى الاعتراف
    Charlie, Ele não pode decidir por si. Open Subtitles تشارلي،أنت تعرف أنه لا يمكنه أن يقرر بنفسه
    Ele não pode ir até que volte a ser o homem com quem casei. Open Subtitles لا يمكنه أن يخرج حتى يشبه الرجل الذي تزوجته
    Ele não pode beber, ele é alcoólico! Eu disse-te para me segurares o copo! Open Subtitles لا يمكنه أن يشربه، هو مدمن خمور، طلبت منك أن تمسكه
    Não te preocupes, Ele não pode ficar zangado contigo para sempre. Open Subtitles لا تقلق، لا يمكنه أن يستاء منك إلى الأبد.
    Querido, vem para a cama. Ele não pode estar a falar a sério. Open Subtitles عزيزي ، تعال إلى السرير . لا يمكنه أن يكون جدياً
    não pode ter a esperança de se defender de Sokar. Open Subtitles لا يمكنه أن يأمل فى الدفاع عن نفسه ضد سوكار
    Quem me dera que vivêssemos nos tempos feudais onde a tua posição no mundo não podia mudar. Open Subtitles أتمنى لو عشنا في العصور الإقطاعية بحيث يكون مركزك في العالم لا يمكنه أن يتغير
    Ele não consegue experimentar a alegria da criatividade nem tão pouco experimentar a dor do fracasso. Open Subtitles إنه لا ستطيع أن يُجرب متعة الإبداع و لا يمكنه أن يجرب آلام الفشل
    O Super-homem pede desculpas, mas... está com uns problemas e não poderá vir esta noite. Open Subtitles سوبرمان آسف عنده مشكلة لا يمكنه أن يأتى الليلة
    Por isso, penso que o carácter vem em primeiro, e um homem que não passa o limiar do carácter não pode ser bom presidente. TED ولذلك يجب أن أعتقد أن الشخصية تأتي في المقام الأول، والإنسان الذي لا يتخطى حد الشخصية لا يمكنه أن يكون رئيسا جيدا.
    Ele não poderia imaginar que a constipação e a aspirina fizessem isto. Open Subtitles لا يمكنه أن يتوقع أن باصابته بالبرد أن حبتين سوف تعالج الأمر
    A curiosidade não me pode matar, se já estou morta. Open Subtitles الفضول لا يمكنه أن يقتلني لو كنت ميتةً أصلا
    Após demonstrar valentia no campo da honra, não se pode sair correndo feito um ladrão qualquer, verdade? Open Subtitles عندما يثبت احدهم نفسه على ميدان الشرف الواحد لا يمكنه أن يقلب ذيله ويهرب مثل مجرم عادي، هل يستطيع الواحد؟
    Não quero este corpo, que não pode comer, sonhar nem ter filhos. Open Subtitles لا أريد هذا الجسد الذي لا يمكنه أن يأكل أو يحلم
    não nos pode cheirar debaixo da terra. Open Subtitles من المؤكد أنه لا يمكنه أن يشمنا من تحت الأرض
    Lembra-te, enquanto ficares quieto ele não te consegue sentir. Open Subtitles تذكر، طالما أنك ثابت مكانك، لا يمكنه أن يشعر بك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد