ويكيبيديا

    "لتقوله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a dizer
        
    • para dizer
        
    • dizer-me
        
    • para me dizer
        
    • diria
        
    • para se dizer
        
    • diz
        
    • para falar
        
    • dizeres
        
    Não tens nada a dizer em teu próprio benefício? Open Subtitles أليس لديك شىء واحد لتقوله في مصلحتك الخاصة؟
    Quando tens um machado na mão, então tens algo a dizer. Open Subtitles عندما لا تملك فأساً في يدك عندها لديك شيء لتقوله
    O que tem a dizer acerca das alegações de esteróides? Open Subtitles ما الذي لديك لتقوله بشأن الإدعاءات أنك تتعاطى للمنشطات؟
    Carlton, querido, não tens nada para dizer ao Will? Open Subtitles كارلتون عزيزي, اليس لديك شيء لتقوله لويل ؟
    As mulheres nunca têm nada para dizer, mas elas dizem isto encantadoramente. Open Subtitles المرأة ليس لديها شئ لتقوله . لكن يقولون الشئ بشكل سحريّ
    Pode não haver mais nada a dizer, mas há algo a fazer. Open Subtitles قد لا يكون هناك المزيد لتقوله لكنْ بالتأكيد هناك المزيد لتفعله
    Não tens nada a dizer, apesar de insistires em desafiar as regras? Open Subtitles أليس لديك شيء لتقوله في هذا بأنها تصر على تحدي القوانين؟
    Se tens mais alguma coisa a dizer, podes dizer ao meu advogado. Open Subtitles اذا كان لديك شئ لتقوله يمكن ان تقوله للمحامى الخاص بى
    Talvez devêssemos ouvir aquilo que ela tem a dizer. Open Subtitles ربما ينبغي لنا أن نستمع لما لديها لتقوله.
    Se não for um advogado, não tenho nada a dizer. Open Subtitles إلا أنهم محام، وأنا لم يحصل على شيء لتقوله.
    Não, se a rainha têm alguma coisa a dizer sobre isso. Open Subtitles ليس إذا كان الملكة لديها شيء لتقوله حول هذا الموضوع.
    Fui informada que tem algo a dizer, senhor Herrmann. Open Subtitles أنا اتوقع أن لديكً شيئاً لتقوله يا هيرمان
    Basicamente, o que estamos a dizer é, que esses traços que a definem, não são mesmo os dela, são só um empréstimo que os rapazes lhe dão. TED وهذا بالمناسبة شيئ فظيع لتقوله لطفلة. هذا يعني أن تلك الحدود التي تحددك أنت، ليست بالحقيقة حدودك،
    Tens algo a dizer ou não tens língua? Open Subtitles هل لديك أي شىء لتقوله, أم لديك مشكلة فى الأوردة داخل رأسك ؟
    Sr. Banks, o que tem a dizer em nome da sua família? Open Subtitles سيّد بانكس, ماذا لديك لتقوله بالنّيابة عن عائلتك ؟
    Se tens alguma coisa para dizer, é bom que faças isso agora. Open Subtitles إن كان لديك شيء لتقوله فمن الأفضل أن تخبرني به الآن
    Quando uma mulker que tem tanto para dizer nada diz, o seu silêncio pode ser ensurdecedor. Open Subtitles عندما يكون لدى المرأة الكثير لتقوله لا تقول شيئاً صمتها قد يٌسبب الصمم
    - Vou acabar contigo. Se não tens nada decente para dizer, não digas nada. Open Subtitles إذا لم يكن لديك شيئا لطيفا لتقوله فلا تقل أي شيء على الإطلاق
    Quer dizer... talvez estejas zangado comigo... ou tenhas algo a dizer-me, mas isto é ridículo, talvez é melhor eu tomar conta disto até achar melhor Open Subtitles ربما تكون غاضب مني ، او لديك شيء لتقوله هذا سخيف سأحتفظ بهذا لوقت آخر حتى تشعر بتحسن او ايا كان
    Se tiver algo para me dizer, pode falar com o meu advogado. Open Subtitles لو كان لديك شيئاً لتقوله لي يمكنك التحدّث مع محاميي
    Isso é o que qualquer mãe diria, minha senhora. Open Subtitles هذا ما كانت لتقوله أي أم يا سيدتي
    Acha que isso é uma coisa simpática para se dizer? Open Subtitles إذا كنت كذلك، لما كنت سأصبح هنا حسناً، هل هذا شيئاً لطيفاً لتقوله
    diz isso porque é fácil dizê-lo neste momento, não porque seja verdade. Open Subtitles أنت تقول ذلك لأنك ليس لديك شىءً آخر لتقوله,وليس لأنه حقيقى.
    Não há problema, creio que não terá muito para falar. Open Subtitles ليس هناك مشكلة , انا واثق انك لديك مايكفي لتقوله للجميع
    Vou dar-te um minuto para me dizeres o que queres. Open Subtitles سأعطيك دقيقة واحدة لتقل مالذي أتيت لتقوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد