ويكيبيديا

    "لزمن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • no tempo
        
    • há muito
        
    • muito tempo
        
    • durante muito
        
    Não poderia facilmente voltar ainda mais no tempo, mais atrás na Idade Média ou até à ocupação Romana? Open Subtitles لا يمكن أن أعود بسهولة لزمن مرة أخرى إلى العصور الوسطى أو حتى الإحتلال الروماني ؟
    Correu o rumor de que ele estava a tentar mandar os cérebros dos ratos atrás no tempo. Open Subtitles يُشاع أنّه كان يحاول إرسال أدمغة الفئران لزمن ماضٍ
    no tempo em que os Antigos Deuses cantavam e em que só existias tu e em que só existia eu. Open Subtitles عودي معي لزمن غناء الألهة القديمة حيثما لم يكن هناك سواكِ وسواي
    Já te ensinei há muito tempo, que o negócio do jornal é negócio. Open Subtitles ..لقد علمتك لزمن طويل ان العمل فى الصحيفه مجرد عمل
    Maravilhas escondidas há muito tempo, mas reveladas ocasionalmente no explendor do ouro Open Subtitles انها عجائب حجبت عنا لزمن طويل ولكن قد يكشف عنها من وقت الى آخر كومضة الذهب
    Tenho-me perguntado o mesmo, e só posso dizer que fui um homem perdido por muito tempo e fiz coisas terríveis... Open Subtitles طرحت على نفسي السؤال نفسه ولا يسعني القول سوى أنّي كنت رجلاً محطّماً لزمن طويل واقترفت أخطاء شنيعة
    E foi assim que no Ocidente, durante muito tempo, as pessoas pensavam na criatividade. TED هكذا فكّر الناس حول الإبداع في الغرب لزمن طويل حقاً.
    Durante muito tempo, as únicas mulheres que vi ou conheci foram as pobres bárbaras, extremamente insípidas. Open Subtitles لزمن طويل ،فالنساء اللاتى عرفتهن كانوا برابرة فقراء ،غير ملهمات بالمرة
    Para podermos preservar o elemento da surpresa, acho que o melhor curso de acção e de viajar ainda mais para trás no tempo, mas nada aqui indica onde o podemos encontrar. Open Subtitles للحفاظ على عنصر المفاجأة أرتأي أن أفضل مسار للعمل هو السفر لزمن أبعد بالماضي -لكن لا شيء هنا يشير لمكانه
    Jack, então esta bomba é suposto fazer-nos andar para trás no tempo? Open Subtitles (جاك)، أيفترض بهذه القنبلة أن تعيدنا لزمن سابق؟
    Não vamos andar para trás no tempo. Open Subtitles لن نعود لزمن سابق
    As pedras foram cobertas com argamassa no tempo do Rei Aerys e temo que, hoje em dia, os pedreiros não estejam em forma para carregarem os martelos dos pais. Open Subtitles يعود المِلاط لزمن الملك (آريس)، وأخشى أن بنائي اليوم لا يُضاهون أجدادهم
    Já cá anda há muito tempo... mesmo antes de Aristóteles, em 350 a. C. Open Subtitles هذه المشكلة قد كانت بالجوار لزمن طويل منذ قبل وقت أرسطو في السنة 350 قبل الميلاد
    Sabes como somos amigos há muito tempo... Open Subtitles أنت تعرفين الطريقة التي كنا فيها أصدقاء لزمن طويل
    E por muito tempo, pensei ser um atributo só nosso. Open Subtitles و لزمن طويل إعتقدت أن الأمر يقتصر علينا فقط الذين نمارس هذا الصحو مع بعضنا
    Sam, a medicina que eu pratico pode parecer da idade das trevas, mas eu fui a tua médica durante muito tempo. Open Subtitles الطب الذى أزاوله قد يبدو كالعصور الوسطى الآن لكننى كنت طبيبتك لزمن طويل
    Portanto se for falar com os rapazes e tentar lixar-me, vou lembrar-me disso durante muito, muito tempo. Open Subtitles لذا لو ذهبت إلى الفتيان وحاولت العبث معي سأتذكّر ذلك لزمن طويل جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد