ويكيبيديا

    "لصديقك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teu amigo
        
    • seu amigo
        
    • teu namorado
        
    • vosso amigo
        
    • teu amiguinho
        
    • sua amiga
        
    • um namorado
        
    • para o teu
        
    Se queres que o teu amigo te ouça, fala mais alto. Open Subtitles إذا كنت تريد لصديقك أن يسمعك عليك التحدث بصوت أعلى
    Muitos de nós ficaríamos aborrecidos, mas, aparte a interrupção rude, o teu amigo terá razão? TED معظمنا في الأغلب سينزعج ولكن بغض النظر عن مقاطعة الحديث الفظة، هل لصديقك وجهة نظر؟
    Ela é óptima para o teu amigo, quando ele sair da prisäo. Open Subtitles ستكون رائعة لصديقك حينما يخرج من المعتقل
    Hei, Steve, porque não está de luto pelo seu amigo Esteban? Open Subtitles ستيف كيف تكون بهذا القلب القاسي ولا تحزن لصديقك استيبان؟
    Se ao menos puder segurá-lo aqui até ao amanhecer, vai ver o que vai acontecer ao seu amigo quando raiar o dia. Open Subtitles إذا أمكنني أن أحجزه هنا فقط حتى الفجر؛ سترى ما سوف يحدث لصديقك عندما يظهر ضوء الصباح
    Não queres que o teu namorado vá para tão longe? Open Subtitles لا تريدين لصديقك الذهاب إلى هذا الحدّ بعيداً؟
    E posso torrar parte dessa riqueza num quarto VIP para o vosso amigo. Open Subtitles وسأفعل مابوسعي لأحرق بعض الثراء الفاحش، بالحصول لصديقك على غرفة الشخصيات الهامة
    Isto aconteceu ao teu amigo porque vais contra o funcionamento das coisas. Open Subtitles أنظر ماذا حدث لصديقك لأنك قررت سلك غير الطريق الذي تتمّ به الأمور
    - Isto não é um assaltante. - Então estou no sítio certo. - Diz ao teu amigo que lhe devo esta. Open Subtitles لكن هذا يعني أنني بالمكان الصحيح قل لصديقك إنني أدين له بخدمة
    Volta para a tua ala. Já não há nada que possas fazer pelo teu amigo. Open Subtitles عد لغرفتك ، لا شئ يمكنك فعله لصديقك الآن
    Volta para a tua ala. Já não há nada que possas fazer pelo teu amigo. Open Subtitles عد لغرفتك ، لا شئ يمكنك فعله لصديقك الآن
    O Clyde. Pertence à banda do teu amigo John Germaine. Open Subtitles هو صديق لصديقك جون جيرمان انه معه بالفرقة
    Vou fazer o despiste do teu amigo, porque acredito nisso, mas quanto a nós dois acabou. Open Subtitles سأجري فحوصات السرطان لصديقك لأنني أؤمن بذلك ولكن بخصوص علاقتنا، فقد انتهت.
    Ele não pode retirar a benção. Agora pede desculpas ao teu amigo. Open Subtitles لا يمكنه أن يسحب مباركته الآن, إعتذر لصديقك
    Porque não chamas o teu amigo, e discutimos isso durante o jantar? Open Subtitles لا يعنى هذا أننا لن نلعب لماذا لا تنادى لصديقك ؟ سوف نناقش هذا بعد العشاء
    Eu disse ao seu amigo Cody que conseguia arranjar muitas armas. Open Subtitles قلت لصديقك إنني أستطيع جلب الكثير من المسلحين
    Não há sinais do seu amigo, o raptor. Mas isto está complicado. Open Subtitles ليس الموضوع بالنسبة لصديقك المختطف انها عن تلك المؤامرة
    Pagamos ao seu amigo e torna-se uma história do Peterman. Open Subtitles سندفع مبلغاً لصديقك ويصبح الموقف ملكاً لـ بيترمان.
    Outros doze foram suspensos depois de teres deixado a porta aberta para o teu namorado e os sete amiguinhos. Open Subtitles وأخضِع ستة آخرون للمراقبة ترك الباب مفتوحاً لصديقك بعد أن قررتِ ورفاقه المدانين السبعة
    É melhor que estejas a falar do teu namorado. Open Subtitles من الأفضل أن يكون ما قلتـه هذا كان موجهـاً لصديقك الحميم
    - Sinto muito pelo vosso amigo. - Obrigado, Neil. Open Subtitles -أنا في غاية الأسف عما جرى لصديقك شكراً نيل
    OK, ouve, tu não vais orbitar até ao teu amiguinho. Open Subtitles حسناً ، إستمع إلي ، أنت لن تنتقل إلى الأسفل لصديقك الصغير
    Portanto, podemos vir a passar muito tempo na sala da sua amiga. Open Subtitles لذا يمكن ان نقضي الكثير ن الوقت في غرفة المشمسه لصديقك
    Eu sei como é ter um namorado que tem pais malucos. Open Subtitles أعلم كيف يكون الأمر عندما يكون لصديقك والديين مجنونان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد