Se queres que o teu amigo te ouça, fala mais alto. | Open Subtitles | إذا كنت تريد لصديقك أن يسمعك عليك التحدث بصوت أعلى |
Muitos de nós ficaríamos aborrecidos, mas, aparte a interrupção rude, o teu amigo terá razão? | TED | معظمنا في الأغلب سينزعج ولكن بغض النظر عن مقاطعة الحديث الفظة، هل لصديقك وجهة نظر؟ |
Ela é óptima para o teu amigo, quando ele sair da prisäo. | Open Subtitles | ستكون رائعة لصديقك حينما يخرج من المعتقل |
Hei, Steve, porque não está de luto pelo seu amigo Esteban? | Open Subtitles | ستيف كيف تكون بهذا القلب القاسي ولا تحزن لصديقك استيبان؟ |
Se ao menos puder segurá-lo aqui até ao amanhecer, vai ver o que vai acontecer ao seu amigo quando raiar o dia. | Open Subtitles | إذا أمكنني أن أحجزه هنا فقط حتى الفجر؛ سترى ما سوف يحدث لصديقك عندما يظهر ضوء الصباح |
Não queres que o teu namorado vá para tão longe? | Open Subtitles | لا تريدين لصديقك الذهاب إلى هذا الحدّ بعيداً؟ |
E posso torrar parte dessa riqueza num quarto VIP para o vosso amigo. | Open Subtitles | وسأفعل مابوسعي لأحرق بعض الثراء الفاحش، بالحصول لصديقك على غرفة الشخصيات الهامة |
Isto aconteceu ao teu amigo porque vais contra o funcionamento das coisas. | Open Subtitles | أنظر ماذا حدث لصديقك لأنك قررت سلك غير الطريق الذي تتمّ به الأمور |
- Isto não é um assaltante. - Então estou no sítio certo. - Diz ao teu amigo que lhe devo esta. | Open Subtitles | لكن هذا يعني أنني بالمكان الصحيح قل لصديقك إنني أدين له بخدمة |
Volta para a tua ala. Já não há nada que possas fazer pelo teu amigo. | Open Subtitles | عد لغرفتك ، لا شئ يمكنك فعله لصديقك الآن |
Volta para a tua ala. Já não há nada que possas fazer pelo teu amigo. | Open Subtitles | عد لغرفتك ، لا شئ يمكنك فعله لصديقك الآن |
O Clyde. Pertence à banda do teu amigo John Germaine. | Open Subtitles | هو صديق لصديقك جون جيرمان انه معه بالفرقة |
Vou fazer o despiste do teu amigo, porque acredito nisso, mas quanto a nós dois acabou. | Open Subtitles | سأجري فحوصات السرطان لصديقك لأنني أؤمن بذلك ولكن بخصوص علاقتنا، فقد انتهت. |
Ele não pode retirar a benção. Agora pede desculpas ao teu amigo. | Open Subtitles | لا يمكنه أن يسحب مباركته الآن, إعتذر لصديقك |
Porque não chamas o teu amigo, e discutimos isso durante o jantar? | Open Subtitles | لا يعنى هذا أننا لن نلعب لماذا لا تنادى لصديقك ؟ سوف نناقش هذا بعد العشاء |
Eu disse ao seu amigo Cody que conseguia arranjar muitas armas. | Open Subtitles | قلت لصديقك إنني أستطيع جلب الكثير من المسلحين |
Não há sinais do seu amigo, o raptor. Mas isto está complicado. | Open Subtitles | ليس الموضوع بالنسبة لصديقك المختطف انها عن تلك المؤامرة |
Pagamos ao seu amigo e torna-se uma história do Peterman. | Open Subtitles | سندفع مبلغاً لصديقك ويصبح الموقف ملكاً لـ بيترمان. |
Outros doze foram suspensos depois de teres deixado a porta aberta para o teu namorado e os sete amiguinhos. | Open Subtitles | وأخضِع ستة آخرون للمراقبة ترك الباب مفتوحاً لصديقك بعد أن قررتِ ورفاقه المدانين السبعة |
É melhor que estejas a falar do teu namorado. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون ما قلتـه هذا كان موجهـاً لصديقك الحميم |
- Sinto muito pelo vosso amigo. - Obrigado, Neil. | Open Subtitles | -أنا في غاية الأسف عما جرى لصديقك شكراً نيل |
OK, ouve, tu não vais orbitar até ao teu amiguinho. | Open Subtitles | حسناً ، إستمع إلي ، أنت لن تنتقل إلى الأسفل لصديقك الصغير |
Portanto, podemos vir a passar muito tempo na sala da sua amiga. | Open Subtitles | لذا يمكن ان نقضي الكثير ن الوقت في غرفة المشمسه لصديقك |
Eu sei como é ter um namorado que tem pais malucos. | Open Subtitles | أعلم كيف يكون الأمر عندما يكون لصديقك والديين مجنونان |