ويكيبيديا

    "لطيفاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bom
        
    • gentil
        
    • agradável
        
    • bem
        
    • fixe
        
    • bonito
        
    • porreiro
        
    • querido
        
    • giro
        
    • amável
        
    • boa
        
    • lindo
        
    • simpática
        
    • engraçado
        
    • óptimo
        
    E ter-me-ás sempre como uma memória muito querida. Vai ser bom. Open Subtitles وستفكرين بي دائماً على أني ذكرى أثيرة، سيكون ذلك لطيفاً
    Teria sido bom se tivesse deixado almôndegas para os outros convidados, mas os gays não me incomodam. Open Subtitles كان الأمر سيكون لطيفاً لو تركت بعض اللحم للضيوف لكن ليست لدي مشكلة مع الشواذ
    É muito gentil, mas eu estou muito ocupado neste momento. Open Subtitles سيكون هذا لطيفاً و لكنني مشغول بعض الشيء الآن
    bom, sendo uma mãe, posso dizer-te que um jantar normal e agradável com os amigos e a família é o presente perfeito. Open Subtitles حسناً ، كوني والدة فيمكنني أن أقول لك أن عشاء لطيفاً و عادياً مع الأصدقاء و العائلة هو الهدية المثالية
    Não fica bem deixar navalhas no peito das pessoas. Open Subtitles ليس لطيفاً أن تترك السكاكين في صدور الناس.
    Olha, lamento o que aconteceu, mas isto não é fixe. Open Subtitles أنظري أنا آسف عما حدث ولكن هذا ليس لطيفاً
    Oh, alguém está a ser maroto, isso não é bonito. Open Subtitles أوه، هناك شخص متنمر هنا ، هذا ليس لطيفاً.
    - Eu sei que não, pareces porreiro. Não és? Open Subtitles لأنك تبدو شخصاً لطيفاً ألست شخصاً لطيفاً ؟
    - Prazer. - Seja bom para ela. Ela é boa rapariga. Open Subtitles ــ سررت بمقابلتك ــ كن لطيفاً معها، إنها فتاة رائعة
    Deve ser bom fazer aquilo que sempre disseste que ias fazer. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يَكُونَ عَمَلاً لطيفاً الذي قُلتَ بأنّك دائماً تَعمَلُ.
    Eu observei desde pequeno como você era bom com ele. Open Subtitles رأيت منذ أن كنت صغيراً كيف كنت لطيفاً معه.
    Vá lá, gostava de ter um bom e silencioso jantar. Open Subtitles دعكما من هذا أود أن أتناول عشاءً هادئاً لطيفاً
    Pensei que estava fazendo papel de boba, mas ele foi gentil. Open Subtitles حسبت أنني أبدو وكأنني معتوه لكنه كان لطيفاً حول ذلك
    No final, o marido dela atendeu-me, mas não foi muito agradável. Open Subtitles في النهاية زوجها فعل، لكن الأمر لم يكن لطيفاً جداً
    Mas se analisarem bem o conteúdo das vossas pastas, verão que eu tive a amabilidade de incluir um calendário. Open Subtitles لكن إن نظرتم جيداً في الحقيبة التي معكم ستجدون أنني كنت لطيفاً و وضعت لكم واحدة، أترون
    E encontrei uma pensão fixe, onde podemos passar a noite. Open Subtitles وجدّت ضيفاً لطيفاً حيث نسطيع أن نقضي الليل لديه.
    Eu não quero parecer bonito, Mami, eu quero parecer como um herói um grande e sexy herói Americano que veio para salvá-la. Open Subtitles لا أريد أن أبدو لطيفاً يا أمي .. أريد أن أبدو كبطل بطل كبير مثير جنسياً قادم من أميريكا لإنقاذها
    Não é porreiro ter uma cara para entregar? Open Subtitles ألن يكون لطيفاً إن جاوبنا على تلك الأسئلة؟
    Só estamos a pedir que seja perigoso, mas carinhoso e radicalmente querido. Open Subtitles كل ما نقوله ، كن خطراً لكن ودوداً كن لطيفاً لاذعاً
    Tem uma voz toda sensual. É capaz de ser giro. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه يملك صوت مثير قد يكون لطيفاً
    Ele vai ser amável e meus pais vão ficar felizes. Open Subtitles سيكون شيئاً لطيفاً بما يكفي وسيجعل والديّ سعيدين للغاية
    - Fazem um lindo par, não fazem? Open Subtitles ـ إنهم يشكلون زوجاً لطيفاً,أليس كذلك؟ ـ بالفعل
    Estás a ser simpático... e eu estou a ser simpática, Open Subtitles انت فقط تحاول ان تكون لطيفاً وانا اكون لطيفه
    E depois, teve o primeiro desgosto, que não foi tão engraçado. Open Subtitles ثم تعرضت لأول انفصال عن فتى مما لم يكن لطيفاً
    Era óptimo que alguma coisa fizesse sentido, para variar. Open Subtitles سيكون لطيفاً لو أن شيئاً له معنى هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد