É uma marca de lavandaria, usada para separar quantidades de roupa. | Open Subtitles | إنها علامة غسيل , تستعمل لفصل الكميات المحددة من الثياب |
Não há forma de separar o dinheiro dela da propriedade? | Open Subtitles | ألا توجد أي طريقة لفصل مالها من التركه ؟ |
Quando tentei desligar este chip, ganhou vida e atacou-nos. | Open Subtitles | عندما حاولت لفصل هذه الرقاقة أصبح حيّاً وهاجمنّا |
Então, fiz a minha segunda terrível escolha profissional. Decidi estudar teatro durante um semestre. | TED | لذلك قمت باختياري المهني المروع الثاني قررت دراسة التمثيل لفصل واحد |
Ainda me lembro da tua cara no dia que eu e o teu pai te levamos à primeira aula de dança. | Open Subtitles | أتذكر النظره علي وجهك عندما أخذناك لفصل الباليه الأول |
E por isso proponho isto como um fim para o artigo e talvez um princípio para o próximo capítulo da minha vida, | Open Subtitles | :وأنا أقترح هذا كإنهاء لهذه المقالة وربما بداية لفصل قادم من حياتي |
Quer ir a umas aulas de dança comigo. Porquê? | Open Subtitles | إنها تريد الذهاب لفصل العجلة البدالة معي ما خطب هذا؟ |
As membranas que se usam para separar o sal da água separam normalmente com base na carga. | TED | الأغشية التي يتم استعمالها لفصل الملح والماء عادة تفصل بواسطة الشحن. |
Recebo um prémio de medicina por separar gêmeos siameses. | Open Subtitles | سأحصل علي الجائزة الطبية لفصل التوائم السيامية |
A propósito, descobri uma forma bestial de separar a carapaça do cimo do pudim, sem deixar nas bordas. | Open Subtitles | بالمناسبة، وجدت طريقة لفصل الطبقة من أعلى الـ بودنغ دون ترك أي منها على الحافة. |
A faca foi usada para separar a coluna vertebral do hospedeiro entre a primeira e a segunda vertebra cervical separando ao mesmo tempo a coluna vertebral do simbiota entre a 33ª e a 34ª vertebra precloacal. | Open Subtitles | النصل إستُخدم لفصل العمود الفقري للمُضيف في ما بين الفقرتين الأولى و الثانية بينما القطع في السلسلة الفقرية في المتكافل |
Só depois de o usarmos para separar a outra irmã das Encantadas. | Open Subtitles | ليس و نحن نستطيع استخدامه لفصل الشقيقة الأخرى عن المسحورات |
Nós achamos que encontramos uma maneira... de separar as células nanites das células da Elizabeth. | Open Subtitles | نعتقد أننا وجدنا طريقة ل لفصل خلايا الوحدات المهجرية عن خلايا إليزابيث |
Mande desligar a energia, uma vez desligada, esperem meu sinal. | Open Subtitles | أطلب بالتأهب لفصل الطاقة وأنتظروا إشارتي |
Está ligado ao telefone. Teria de desligar... | Open Subtitles | لأنّ الجهاز معلّق بالهاتف وسأضطر لفصل الخط |
Ouve, não te queria assustar, mas podes vir a afastar-te durante um semestre inteiro, e não quero que ela pense que pode atacar subitamente e ficar com o que quer que queira. | Open Subtitles | اسمعي , انا لم اقصد بأن اقلقك لكن انتِ ربما تغادري لفصل كامل ولا اريدها ان تفكر |
Diga-lhe que pode fazer uma pausa este semestre. | Open Subtitles | قل لها إن بإمكانها التوقف عن الدراسة لفصل واحد، وستجدها على باب كليتها |
Quando a isso se misturam 'cocktails' Molotov, isso daria no máximo uma aula de Química. | Open Subtitles | كيف تصنع قنابل مولوتوف تنتمي لفصل الكيمياء. |
Há referências do princípio ao fim ao capítulo da ética. Mas não há tal capítulo. | Open Subtitles | توجد به إحالات كثير لفصل الأخلاقيات، لكن لا وجود لمثل ذلك الفصل. |
E todos vocês já demonstraram várias vezes que não estão prontos para uma sala de aulas normal. | Open Subtitles | أثبت الوقت مِرارًا وتكرارًا أنكم غير مُستعدّين لفصل عاديّ |
'cortar qualquer fio interrompe a corrente... e activa o sistema de alarme.' | Open Subtitles | قطع أى سلك " يؤدى لفصل الطاقة " ويُنشط جرس الإنذار |
As formas tradicionais de separação de materiais não funcionam para os plásticos. | TED | ولذلك فإن الطريقة الإعتيادية لفصل المواد غير مجدية مع المواد البلاستيكية ببساطة |
Transmite por sinais químicos dizendo ao resto da célula quando está pronto, quando sente que está tudo alinhado e pronto para começar, para a separação dos cromossomas. | TED | انها تبث عن طريق استخدام الاشارات الكيميائية لكي تخبر باقي اجزاء الخلية عن استعدادها وشعورها بان الوقت قد حان من اجل الارتصاف استعداداً لفصل الكروموسوم |