ويكيبيديا

    "لقد انتظر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ele esperou
        
    • Ele espera
        
    • esperou muito
        
    • Ele só esperou
        
    A sério. Jesus começou toda esta história de esperar três dias. Ele esperou três dias para voltar à vida. Open Subtitles بجدية ، المسيح هو من بدأ قاعدة الثلاثة أيام لقد انتظر ثلاثة أيام حتي يعود للحياة
    Ele esperou este tempo todo para nos dizer que ela não vinha para não arranjarmos um substituto. Open Subtitles لقد انتظر طوال هذه المدة ليخبرنا أنه كان ينقذنا لغرض معين لذلك تم صفعنا بإيجاد بديل.
    Bem, Ele esperou para dizer alguma coisa, e... e eles agem como se fosse culpa dele. Open Subtitles حسنا، لقد انتظر حتّى يقول شيئاً و قد تصرفوا كما لو أنّه خطئه
    Ele espera o certíssimo número de dias... Open Subtitles كلا ـ لقد انتظر العدد الممتاز من الأيام ..
    Ele só esperou muito tempo para lhe perguntar. Ele agora está destroçado. Open Subtitles لقد انتظر كثيراً ليسألها، والآن هو مُحطّم
    Ele esperou 20 anos para te ver e está a morrer. Open Subtitles لقد انتظر عشرون عاما ليراك وهو يموت
    Ele esperou até saber que eu ia tentar localizá-la. Open Subtitles لقد انتظر حتّى علم أنّي سأحاول تعقبها.
    Ele esperou 18 meses por este rim. Open Subtitles لقد انتظر ثماني عشرة شهرًا لهذه الكلية
    Ele esperou a noite toda pelo Cornet e os homens dele. Eles nunca apareceram. Open Subtitles لقد انتظر طوال الليل (كورنييه)ورجاله لاكنهم لم يأتوا
    Ele esperou, e agora é demasiado tarde. Open Subtitles لقد انتظر ، وقد فاته الآوان
    Ele esperou lá alguns dias e, depois, levou-o à cidade na sua carrinha para tentar raptar a sua filha, algo correu mal e o Doug magoou a Gabby, deixando-o com uma menina morta, e você pensou que se poderia livrar dela. Open Subtitles لقد انتظر هناك لبضعة ايام انت قدته الى المدينة فى الفان الخاصة بك و حاولت اختطاف ابنته " و شىء ما حدث خطأ و قام " دوغ " بأيذاء " غابى
    Ele espera que eu volte ao carro e depois liga as sirenes, tira-me a carta de condução com a mão na arma, volta dois minutos depois, arma apontada, outro carro e quatro polícias agora, a minha cara na borda do passeio, mãos atrás das costas, algemas. TED لقد انتظر حتى عدتُ إلى سيارتي ثم أطلق صفارات الإنذار، ليأخذ رخصتي للقيادة ويده على مسدسه، عاد بعد دقيقتين، مشهرًا المسدس، سيارة شرطة أخرى، أصبحوا 4 شرطيين الآن، وجهي على حافة الرصيف، مقيد اليدين وراء ظهري.
    Ele espera há mais de uma hora. Open Subtitles لقد انتظر اكثر من ساعة
    Há mais de mil anos que Ele espera para poder quebrar esta maldição. Open Subtitles لقد انتظر (كلاوس) ألف عام ليكسر هذهِ اللّعنة.
    Seja o que for que têm dentro esperou muito tempo para sair. Open Subtitles مهما كان ما بداخله لقد انتظر طويلا ليخرج
    Ele só esperou seis dias desta vez. Open Subtitles لقد انتظر ستة ايام فقط هذه المرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد