Espera, agora, então, Ele ofereceu para nos pagar e podiamos ir embora daqui. | Open Subtitles | أنتظر, الآن.. لقد عرض عليك بأن يدفع لنا ونغادر المدينة علي الفور |
Ele ofereceu o preço total de 1.5 milhões, ao invés da metade, e mesmo assim não aceitou? | Open Subtitles | لقد عرض عليكِ سعراً كاملاً، 1.5 مليون دولار بدلاً من النصف، ومع ذلك رفضتِ؟ |
Ele ofereceu-se, mas penso que vamos tentar revolver isto sozinhos. | Open Subtitles | لقد عرض هذا علينا وسوف نفكر بهذا الامر بشده |
Não, Ele ofereceu-se para vir e falar-te por mim, para tentar remediar as coisas. | Open Subtitles | لا، لقد عرض عليّ أن يأتي ويتحدث معكِ من أجلي ليصلح الأمور |
Ele propôs-me uma audição. | Open Subtitles | لقد عرض علي اختبار أداء. |
Já me ofereceram muito pelo meu trabalho, mas nunca tudo. | Open Subtitles | لقد عرض على الكثير كأجر و لكن لم يعرض على أبدا كل شئ |
Sim, bem, ele ofereceu-me um emprego, e estou a recomeçar, e parece que é o mais correcto. | Open Subtitles | نعم، لقد عرض عليّ وظيفة، وأنـا أبحث عن بداية جديدة. لذلك أشعر أن الأمر مناسب. |
Ele já se ofereceu para ficar com metade dos meus turnos para a semana. | Open Subtitles | لقد عرض علي أن يقوم بجميع مناوباتي في الأسبوع المقبل |
Ele ofereceu $1.000 para se encontrar no seu escritório na noite passada, com alguém chamada Amanda. | Open Subtitles | لقد عرض ألف دولار ليجري لقاءً في مكتبه الليلة الماضية "شخصية تُدعى "آماندا |
Ele ofereceu um bom preço por isso vendi. | Open Subtitles | لقد عرض سعراً جيداً ، لذا بعته |
Ele ofereceu dinheiro ao Hasan para me matar. | Open Subtitles | لقد عرض على حسان مال ليقتلني. ـ ماذا ؟ |
Deixe-me adivinhar, Ele ofereceu um acordo? | Open Subtitles | ها، اسمحي لي أن أخمن لقد عرض عليك صفقة؟ |
Ele ofereceu 7 milhões de dólares pela tua vida. | Open Subtitles | لقد عرض سبعة ملايين دولار على حياتك |
Ele ofereceu ao grande Damien 50 dólares para te furar os rins com um taco de snooker. | Open Subtitles | ... لقد عرض على " دامين " الضخم أن يعطيه 50 دولاراً إذا ثقب كليتك بعصا بلياردو |
Ele ofereceu-se para ser intermediário entre nós e a CNAA. | Open Subtitles | لقد عرض ان يكون هو القانون بيننا وبين الأمن الداخلي |
Ele ofereceu-se para cortar uma arvore para ti, pai. | Open Subtitles | لقد عرض ان يقطع لك شجرة يا ابي |
Estão muito interessados. Ele ofereceu-se. | Open Subtitles | هناك الكثير من الإهتمام لقد عرض القيام بذلك |
Ele ofereceu-se para ir a sua casa para conversarem e foi essa a noite do crime. | Open Subtitles | لقد عرض أن يأتي إلى شقتها ليُصلحا ما بينهما، وكانت تلك ليلة الجريمة. |
Ele ofereceu-se para matar quaisquer três pessoas que quisesses. | Open Subtitles | لقد عرض عليك أن تقتلي أي ثلاث أشخاصٍ من اختيارك. |
Sim, já falei. Ele ofereceu-se para me vender os seus truques. | Open Subtitles | لقد فعلت , و لقد عرض علي بيع خدعك |
- Ele propôs-me o... Max Bialystock. | Open Subtitles | لقد عرض علي دور (ماكس بايلشتوك) |
Esses cavalheiros se ofereceram comprar todos, sem vê-los. | Open Subtitles | حسنا، لقد عرض هذان السيدان لآخذ القطيع كله، دون النظر عليه |
Bem...ele ofereceu-me um contrato em Londres para trabalhar nos teatros de lá! | Open Subtitles | حسناً ، لقد عرض عليّ عقد عمل في لندن سأعمل في الصالات هناك |
Ele já se ofereceu para ser nosso prisioneiro uma vez. | Open Subtitles | لقد عرض نفسه كسجين مسبقاً |