Mas Mudei de ideias e acho que devias ir embora. | Open Subtitles | لقد غيرت رأيي نوعاً ما أعتقد أن عليك المغادرة |
Não és um homem. E depois é tarde demais. Mudei de opinião a teu respeito. | Open Subtitles | على أية حال، الوقت متأخر لقد غيرت رأي فيك |
Mudou de ideias, e preferiu outra caridade à sua. | Open Subtitles | لقد غيرت رأيها اختارت جمعية أخرى غير جمعية |
Ouve, miúdo, Eu mudei os passos. Tens algum problema com isso? | Open Subtitles | اسمع , لقد غيرت الحركات هل لديك مشكلة فى هذا؟ |
Consegui! Mudei o mundo. Agora sei exactamente como Deus se sente. | Open Subtitles | نجحت ، لقد غيرت العالم صرت أعرف شعور الإله |
Ela mudou o modus operandi, e fez com que a mulher ficasse em roupa interior, e levou-lhe as roupas. | Open Subtitles | حسنا انها قطعا قاتلة متسارعة منظمة لقد غيرت أسلوبها لقد قامت بتعرية المرأة الا من لباسها الداخلي |
- Que se passa? Mudei de ideias. Afinal, gostava de experimentar a tal máquina. | Open Subtitles | لقد غيرت رأى لقد قررت محاولة تجربة تلك الالة |
Mudei de ideias. Mata esse cabrão, está bem? | Open Subtitles | حسنا ، لقد غيرت رأيي ، اضرب ذلك الرجل ، هل ستفعل ؟ |
Obrigado por vires, Mudei de opinião sobre a malta de Harvard. | Open Subtitles | إذاً يا سكايلر شكراً على مجيئك لقد غيرت رأيى عن طلبة هارفارد |
Mudei de ideias. Podes seguir-me até casa. Vamos. | Open Subtitles | إنظر ، لقد غيرت رأي يمكن أن تتبعني إلى المنزل ، هيا نذهب |
Eu mudei a sequência, os pares básicos deviam funcionar. | Open Subtitles | لقد غيرت الوصفات السرية سأصنع المجد إنه يعمل |
Eu mudei a vida destas pessoas e posso mudar a sua também | Open Subtitles | لقد غيرت حياة كل هؤلاء الناس و يمكنني أن أغير حياتك أيضاً |
Eu mudei o meu futuro. | Open Subtitles | لقد غيرت مستقبلي لقد غيرت يوم الغد الخاص بي |
Certo. Ela mudou de idéia e não precisará de nada hoje. | Open Subtitles | أجل، لقد غيرت رأيها، ولا تحتاج إلى أحد الليلة |
Esta experiência mudou a nossa vida. Agora estamos a tentar modificar a experiência. | TED | لقد غيرت هذه التجربة حياتنا. والآن نحن نسعى لتغيير التجربة. |
Aqui diz: "Eu alterei geneticamente a Y. pestis... | Open Subtitles | يقال هنا, لقد غيرت جينات الطاعون |
- Mudei de ideias, querida. Estar aqui aparte, com o meu irmão lá fora, não é para mim. | Open Subtitles | لقد غيرت رأيي يا عزيزتي، البقاء هنا مع تواجد أخي بالخارج لا يلائمني |
Mudaste o percurso na esquina lá atrás. | Open Subtitles | لقد غيرت مسارك عند ذلك المنعطف |
Ela mudou de ideia a partir desta noite e, é claro que a tentei dissuadir. | Open Subtitles | لقد غيرت رأيها الليلة ولقد حاولت أن أثنيها عن ذلك طبعاً |
Você mudou a vida das pessoas. Com certeza, mudou a minha. | Open Subtitles | .. تغير حياة الناس لقد غيرت حياتي بكاملها |