ويكيبيديا

    "للتعامل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • lidar
        
    • tratar
        
    • negociar
        
    • resolver
        
    • lida
        
    • lidarem
        
    • lidares
        
    • lidamos
        
    • lidarmos
        
    • para fazer
        
    Nós enfrentamos decisões cruciais com consequências importantes ao longo da nossa vida. E temos estratégias para lidar com essas decisões. TED نحن نواجه قرارات بالغة الأهمية و لها عواقب هامة طوال حياتنا. و لنا استراتيجيات للتعامل مع هذه القرارات.
    Podem juntar forças para lidar com tarefas mais complexas. TED يمكنهم تجميع قواهم للتعامل مع مهام أكثر تعقيدًا.
    Têm de lidar com coisas como toxinas e fármacos que entram no oceano e podem estar a afetar a reprodução. TED لديهم سياسة للتعامل مع أمور مثل السموم والأدوية بأن يرموها إلى المحيط ، والتي ترثر في تكاثر الحيتان
    Só há uma maneira de lidar com estes cabrões. Open Subtitles هناك طريقة واحدة فقط للتعامل مع هؤلاء الأوغاد.
    Estás demasiado preocupado com os teus sentimentos para lidar com isto. Open Subtitles انك تلتف فقط حول مشاعرك الخاصة للتعامل مع هذا الحمل
    Não quer ter de lidar com isso fora do gabinete. Open Subtitles هي لا تريد الاضطرار للتعامل مع ذلك خارج مكتبها.
    Sabes, devias mesmo arranjar outra maneira de lidar com as pessoas. Open Subtitles أتعلمين عليكِ حقاً العثور على طرقٍ أخرى للتعامل مع الناس
    Claro, mas agora acho que vai conseguir lidar com isso. Open Subtitles نعم، ولكني أشعر أنكِ ستكونين مهيئة للتعامل مع ذلك.
    Nao, os nossos rapazes sao treinados para lidar - com aquela torçao. Open Subtitles لا , شبابنا مدربين للتعامل مع هذا النوع أنى أمزح فحسب
    Acho que precisas de ser assim agora, e não estou num bom espaço para lidar com isso. Open Subtitles أعتقد أنك الآن فقط تريد أن تكون هكذا وليس عندى المساحة الكافية للتعامل مع ذلك
    Não tens de lidar com isso sozinho. Posso ajudar-te. Open Subtitles لستَ مضطرّاً للتعامل مع ذلك وحيداً، بوسعي مساعدتك
    Tem de encontrar uma forma de lidar com isso. Open Subtitles جميعكم يتوجب عليكم أيجاد طريقة للتعامل مع الأمر
    Desde que desapareceu, tive que lidar com muitos clientes zangados. Open Subtitles منذ اختفائه، اضطررت للتعامل من أفواج من العملاء الغاضبين
    Parece uma forma sem drama de lidar com isso. Open Subtitles يبدو أسلوبا غير درامي للتعامل مع هذا الأمر
    Como se eu não fosse madura o suficiente para lidar com isto? Open Subtitles و كأنني لست ناضجة بما فيه الكفاية للتعامل مع هذا ؟
    Sem hipóteses. Não, tenho um problema para lidar. É importante. Open Subtitles محال كلا لدي أمور عائلية للتعامل معها إنه مهم
    Coração partido é uma merda Mas podemos lidar com isso. Vou mostrar-te. Open Subtitles الحسرة مؤلمة نعم .. لكن هناك طرق مختلفة للتعامل مع ذلك
    No início, sim, mas encontrámos uma maneira de lidar com isto: Open Subtitles في البداية نعم .. لكننا توصلنا لطريقةٍ للتعامل مع الأمر
    mas estas pessoas só conhecem uma forma de tratar os intrusos. Open Subtitles لكن هؤلاء الناس يعرفون فقط طريق واحدة للتعامل مع الدخلاء
    Ficarei contente quando não precisarmos mais negociar com essas pessoas. Open Subtitles سأكون سعيداً عندما لا نضطر للتعامل مع هؤلاء الناس
    Estou a falar de usar esta prática de medicina de precisão orientada para indivíduos, para resolver problemas de saúde das populações. TED ولكن ما أتحدث عنه هو الانتقال من هذا الاستهداف المحدد للأفراد للتعامل مع المشاكل الصحية العامة التي تحدث للشعوب.
    A E.T.U. lida com o tipo de terroristas que as outras Agências não estão equipas para lidar. Open Subtitles ,تتعامل هذا الوحدة مع أنواع من الإرهابيين حيث أن باقى الوكالات .غير مجهزة للتعامل معهم
    Chefes de estado reúnem-se em sessões de emergência para lidarem com a pior série de desastres de que há registo histórico. Open Subtitles رؤساء الدول يجتمعوا في جلسات طارئة للتعامل مع أسوأ سلسلة من الكوارث سُجلت في التاريخ
    Penso que és suficientemente especial para lidares com tudo. Open Subtitles نيكول اعتقد انك انت مميزة كفايه للتعامل مع الموقف
    As receitas fiscais não chegam, as doações filantrópicas não chegam, para lidar com estes problemas como lidamos agora. TED لا يوجد دخل ضرائب كافي لا يوجد تبرع انساني كافي للتعامل مع هذه المشكلات بالطريقة التي نتعامل معها الان
    Novamente, porque nós, os médicos de comprida bata branca, somos treinados e estamos mentalizados para lidarmos com isto e não com isto. TED مرة أخرى، لأننا معشر الأطباء الحمقى ذوو المعاطف الطويلة البيضاء قد تم تدريبنا وكتعويذة للتعامل مع هذا، لا مع هذا.
    Tenho as minhas cenas para fazer, Mike. Open Subtitles لقد أخذت نفاية العالم الحقيقي للتعامل مع مايك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد