Ouça, sobre ontem à noite, não pude fazer nada, meu Coronel. | Open Subtitles | بالنسبة لليلة امس. لم استطع عمل شيئ في ذلك الشأن |
Agora estás de férias. Podes tomar conta dele uma noite. | Open Subtitles | انت فى أجازة الان يمكنك الإعتناء بهذا لليلة واحدة |
"Porque uma noite viriam os homens em carros velhos... | Open Subtitles | لليلة واحدة , الرجال سيأتون في سياراتهم القديمة |
Todos os nossos quarto têm telefone. Só cinquenta dólares por noite. | Open Subtitles | كل غرفنا بها هواتف ، أيضاً فقط 50 دولار لليلة |
Mas o Pai não pode pagar 6 dólares por noite. | Open Subtitles | لكن أبي لا يستطيع تحمل أجر 6 دولارات لليلة |
Estou óptima. Só preciso de descansar_BAR_para amanhã à noite. | Open Subtitles | أنا بخير، فقط أحتاج للراحة استعداداً لليلة الغد |
Só preciso de uma noite longe do ressonar dele. | Open Subtitles | لقد أحتجت لليلة واحدة بعيداً عن شخيره فحسب |
Se não quiseres ir, sábado à noite, eu entendo. | Open Subtitles | إذا كنت غير مستعدة لليلة السبت، سأتفهم الأمر |
Vou ver se arranjo um quarto para esta noite. | Open Subtitles | حسنا , سأذهب لارى امكانيه حجز غرفة لليلة |
Apanhaste um assassino, salvaste um inocente... Nada mal para uma noite. | Open Subtitles | لقد أمسكت قاتل ، أنقذت بريء ليس سيء لليلة عمل |
E, que mais estava no programa dessa noite de diversão? | Open Subtitles | إذًا, ماذا كان على القائمة لليلة الفسوق الكبير هذه؟ |
Gostaria de vos apresentar o meu acompanhante desta noite. | Open Subtitles | شكرا لكم سيداتي وسادتي أقدم لكم مرافقي لليلة |
Agora, ao vivo no Bait Shop, só esta noite... | Open Subtitles | والآن، بثٌّ مباشر لليلة واحدة في متجر الطعوم |
Bem... desde que seja para entrar e sair, terei de conseguir um. - Pelo menos por uma noite. | Open Subtitles | بما أنه لم يأخذ حقيبته ورحل أعتقد علينا أن نوفر له ذلك لليلة واحدة على الأقل |
Pensa na outra noite. Não te chegaste à frente. | Open Subtitles | انظر لليلة الفائتة انت لم تحرك خطوة واحدة |
que especulam que Mary Kelly, na verdade, foi morta num apartamento que ele alugou para a noite. | Open Subtitles | الذين تكهنوا ان ماري كيلي قد قتلت في شقة قد استأجرها جاك السفاح لليلة واحدة |
Só vamos estar fora uma noite, tenho certeza que levas o suficiente. | Open Subtitles | نحن ذاهبون فقط لليلة واحدة أنا متأكدة أنك أحضرت ما يكفي |
Ora, por favor! Podemos falar de outra coisa por uma noite? | Open Subtitles | أيمكننا أن نتكلم عن شيء آخر لليلة واحدة، لدقيقة .. |
Não me importei de brincar aos papás por uma noite, mas acabou. | Open Subtitles | كنت مرتاحاً بلعب دور الأم والأب لليلة واحدة، لكن انتهت اللعبة |
Sim, estamos a contracenar por uma noite num teatro de 99 lugares. | Open Subtitles | نعم، سنعرض المسرحية لليلة واحِدة في المسرح الذي يحوي 99 مقعد. |
- Acabou a leitura por hoje. - Está a ficar tarde. | Open Subtitles | هذة القراءة تكفى لليلة عزيزتى , الوقت تأخر |
Diz-me que não estiveste de joelhos, a sussurrar-lhe ao santíssimo ouvido, todas as noites, antes de fechares esses olhos. | Open Subtitles | لا تُخبرني بأنك لا تركع على ركبتيك هامسًا في أذنه المقدّسة كل لليلة قبل أن تُغلق عيناك الخبيثتين |
Porque vamos ter tanto sexo, que um vai ter que dormir sempre fora. | Open Subtitles | لأننا سنقوم باللعب كثيرآ , كل واحد سيأخذ السرير لليلة أتعرف هذا |