ويكيبيديا

    "لمده" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • durante
        
    • por um
        
    • por uns tempos
        
    • horas
        
    As metralhadoras continuarão a limpar a área durante 60 segundos. Open Subtitles مدافع الماكينه ستستمر فى تمشيط المنطقه لمده 60 ثانيه
    Subimos e descemos esse monte durante seis dias e seis noites. Open Subtitles عانينا من هذه القذاره لمده سته ايام و ست ليالى
    A polícia vigiará todos os aeroportos, - durante 72 horas! Open Subtitles لان الشرطه سوف تراقب جميع المطارات لمده 72 ساعه
    Ninguém pôs os olhos em cima deste pergaminho durante cinco séculos. Fechado, vale mais de 4 milhões. Open Subtitles لم يضع احد عينه على ذلك الخاتم لمده 5قرون انه يساوي 4ملايين دولار وهو مغلق
    Mas podemos dizer o seguinte: todos os símios são capazes de caminhar sobre duas pernas, — se quiserem — por um pequeno período de tempo. TED و لكن يمكن القول ان جميع القرود باستطاعتها المشي على اثنتين ان ارادت، لكن لمده قصيرة
    durante 15 anos, vi que cada vez falavam menos. Open Subtitles لمده 15 سنه شاهدتُ محادثاتهم تقصر مع الوقت
    E sabes isso depois de nos ver juntos durante o quê? Open Subtitles وأنت تعلم هذا من مشاهدتنا نعمل سوياً لمده ماذا يومين؟
    Uma multa e proibição de publicar durante um ano bastam. Open Subtitles الغرامه و حظر النشر لمده عام ، عقوبه كافيه
    Ele gravou ligações do Michael Elliot durante várias semanas. Open Subtitles لقد قام بتسجيل مكالمات مايكل إليوت لمده أسبوعين
    Primeiro fiz experiências apenas com animais mortos, e a seguir um coração humano, que mantive a pulsar durante três semanas. Open Subtitles في البدايه,قمت بالتجربه علي الحيوانات الميته ثم علي القلوب البشريه والتي أستمرت تنبض لمده ثلاث أسابيع
    É. Parece que não vamos receber durante mais três meses! Open Subtitles اجل، يبدو اننا لن نتقاضى . راتبآ لمده 3 اشهر اخرى
    Que diria se lhe contasse que segurei aquele vadio em pé durante meio round? Open Subtitles ما رايك لو اخبرتك اننى لم اضربه لمده نصف جوله
    Faço isto durante dois ou três meses por ano, e quando a estação acaba, vou trabalhar para o meu pai, numa pequena loja, como assistente. Open Subtitles لو اننى اعمل فى هذا لمده شهرين او ثلاثه فى العام وعندما ينتهى الموسم , اعود الى العمل فى محل صغير كمساعد لوالدى
    Mas eles disseram-me que tenho de ficar aqui durante seis meses. Open Subtitles لكنهم قالوا لى انى سابقى هنا لمده سته شهور
    Tente isso comigo... e vai ter de ligar o rabo durante um mês, está a compreender? Open Subtitles جرب هذا معى و سوف تعلق ساعدك فى رقبتك لمده شهر . انت سامع ؟
    Barley, vocês venceram. Paz nuclear durante 40 anos. Open Subtitles . بارلى انت ربحت الرهان سلام نووى لمده 40 عاما
    Nem sei se isto resultará durante um ano. Open Subtitles أننى لا أعرف حتى أن كان هذا الشىء سوف يعمل لمده عاماً
    Quer dizer que não souberam do McCormick durante 50 anos? Open Subtitles أذاً ما تحاول أخبارى بى به وما فقدته أن ماكورميك قد أخطأ فى وضعه هناك لمده 50عاماً؟
    Tens-me durante 24 horas, depois vou ter com a minha família. Open Subtitles حسناً سوف انتظر معك لمده 24 ساعه اخرى و بعدها سأذهب الى عائلتى
    Desculpem. Peço a vossa atenção por um momento, por favor. Open Subtitles عذراً , عذراً لينتبه الجميع لمده ثانيه رجاءً
    Estamos safos por uns tempos, mas não há tempo a perder. Open Subtitles . لن يتمكنوا من إكتشاف اي شيء لمده على اي حال علينا ان نتوخى الحذر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد