ويكيبيديا

    "لم أظن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Nunca pensei
        
    • Não pensei
        
    • Não achei
        
    • não acho
        
    • Não pensava
        
    • não achasse
        
    • Não sabia
        
    • Não julguei
        
    • nunca achei
        
    • Nunca imaginei
        
    Nunca pensei que teria uma mulher por perto na hora da morte. Open Subtitles لم أظن أبدا أنه ستكون هناك امرأة في الجوار عندما أموت
    Ela obrigou-me a dizer-lhe, mas Nunca pensei que fosse mesmo aparecer. Open Subtitles لقد أجبرتني أن أخبرها لكنني لم أظن انها سوف تأتي
    Nunca pensei entrar num local assim. Ele estava tão bêbedo. Open Subtitles لم أظن بأني سأكون بمكان كذلك لقد سكر جداً
    Eu continuei a brincar. Não pensei que era comigo. TED واستمريت باللعب. لم أظن أنه كان يتحدث إليّ.
    Não pensei que quisessem que eu fosse falar com o chefe... Open Subtitles لم أعرف ما أفعله . لم أظن أنكم .قدتريدوننيأنأذهب إلىالزعيم.
    Não achei que me habituasse a conduzir no lado errado da estrada. Open Subtitles لم أظن أبدا أنني سأعتاد القيادة على الجانب الخاطئ من الطريق
    Nunca pensei que seria capaz de ter outro filho. Open Subtitles لم أظن أنني سأسعد أبداً بإنجاب طفلاً آخر
    Sabes, Nunca pensei que conseguisses algo melhor que eu, mas conseguiste. Open Subtitles تعلمين، لم أظن البتة أنّك ستتغلبين على هديتي، لكنك فعلتِ.
    Nunca pensei ouvir-me dizer isto. mas disse-o. Open Subtitles لم أظن أبدا أن أسمع نفشي أقول ذلك ، لكنني قلت
    Nunca pensei que faria isso por uma mulher. Queres unir-te a um jogador trapaceiro? Open Subtitles لم أظن قط أنّني فعلت ذلك لأيّ فتـاة من قبـل هـلّ تودّين الإنضمـام إلى مقـامر مخـادع؟
    Nunca pensei que ele voltasse aqui antes da festa. Open Subtitles لم أظن مُطلقاً إنه سيأتي إلى هنا قبل انتهاء الحفل
    - Não pensei que ia voltar a fazer isto tão cedo. Open Subtitles لم أظن أبدا أنّي سأفعل هذا مجددا في وقت قريب.
    Já fizeste muita merda, mas Não pensei que fizesses aquilo. Open Subtitles فعلت شيئاً شنيعاً لكن لم أظن أنك تفعل هذا
    E quando eu aceitei adquirir-te, Não pensei que teria de fazê-lo. Open Subtitles وعندما وافقت على التشارك معكِ لم أظن أن علي ذلك
    Como sabes, Não pensei que precisava de um avatar. Open Subtitles كما تعلمين، لم أظن أني بحاجة لتجسيد الإله
    Não pensei que deixasse cair a máscara tão facilmente. Open Subtitles لم أظن أن إرتداء قناع سيكون بهذه السهولة
    - Eu Não pensei que... Open Subtitles لكنني لم أظن حقاً، أن هذا لكن هذا هو المغزى
    Eu não queria ir e Não achei que precisasse, pensei que fosse superar sozinha, mas na verdade... Open Subtitles لم أشأ الذهاب. لم أظن أني بحاجة لها. ظننت نفسي أستطيع التعامل مع الأمر لوحدي.
    Mas não acho que ela tinha a intenção de tirar a vida. Open Subtitles ولكنى لم أظن أنها كانت تنوى أن تقتل نفسها
    Não pensava que ias ser tu, minha cara. Podes sair agora. Open Subtitles لم أظن أنه سيكون أنتِ، يا عزيزتي، بوسعك الخروج الآن
    Eu não faria isto se não achasse que era bom para ti. Open Subtitles ما كنت لأفعل هذا ما لم أظن أن فيه فائدة لك
    - Olá, Não sabia que alguém... - Só estava para beber água... Open Subtitles لم أظن أن هناك أي أحد لقد كنت فقط أريد الشراب
    Não julguei poder-me sentir pior do que há um segundo atrás. Open Subtitles لم أظن أنني سأشعر بأسوأ مما شعرت به منذ قليل، شكراً لكِ
    nunca achei que era muito bonita. Open Subtitles ربما لن تصدق ولكني لم أظن أني جميلة جداً
    Quando ligou, Nunca imaginei que fosse por uma coisa assim. Open Subtitles ـ عندما أتصلت , لم أظن ان الأمر سيكون هكذا ـ هل هناك خطباً ما؟ ـ عندما أتصلت , لم أظن ان الأمر سيكون هكذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد