| não disseste que tinhas familia na cidade! | Open Subtitles | هان ، أنت لم تقول لي بأن لديك عائلة بالمدينة |
| Porque não disseste nada? Não gosto de ser um fardo para os outros. | Open Subtitles | لماذا لم تقول شيئا؟ لا أحب أن أشكل عبئا على الناس |
| Porque dizes isso? | Open Subtitles | -توقف عن الكلام عن ابننا هكذا لم تقول عنه كذلك |
| Porque dizes essas coisas bonitas? | Open Subtitles | لم تقول هذا الكلام الجميل الآن؟ |
| Por que não disse no jantar, que era uma operária? | Open Subtitles | إذا ً لماذا لم تقول أنها كانت عاملة مصنع على العشاء؟ |
| Porque diz que o Tony Hughes matou o Ian Garrett? | Open Subtitles | لم تقول أن توني هيوز قد قتل ايان غاريت؟ |
| não disseste nada porque achas que o nosso pai pode estar envolvido? | Open Subtitles | لم تقول شيئ لانك تعتقد ان والدنا ربما يكون متورط |
| não disseste o que tens a dizer para me destruíres para me poderes começar a perdoar. | Open Subtitles | لم تقول ما توجب عليك قوله لتقطعني الى أشلاء حتى يتسنى لك ان تسامحني هيا |
| 911! Só quero falar. Porque é que não disseste? | Open Subtitles | 911 ـ ـ أريد فقط أن أتصل بـ لماذا لم تقول ذلك؟ |
| Porque não disseste isso à frente dos outros? | Open Subtitles | لماذا لم تقول هذا اما الأخرين؟ |
| não disseste nada dela. | Open Subtitles | ما رأيك بها؟ انك لم تقول اي شيء لها |
| Porque não disseste "carro preto"? | Open Subtitles | إذن لماذا لم تقول سيارة سوداء؟ |
| O Cordesh? Porque dizes isso? | Open Subtitles | كورديش ، و لم تقول هذا ؟ |
| Bumsoo, Porque dizes isso? | Open Subtitles | باموسو، لم تقول ذلك ؟ |
| Porque dizes isso? | Open Subtitles | لم تقول ذلك ؟ ؟ |
| Porque dizes que as terras são nossas? | Open Subtitles | لم تقول بأنها أرضنا ؟ |
| Nem acredito que me mentiu! Porque não disse logo que lhe doía o dente? | Open Subtitles | لا اصدق انك كذبت لماذا لم تقول عندك وجع أسنان حقيقي؟ |
| Eu percebi que ela não disse "Ativar Bugiganga." | Open Subtitles | لاحظت بأنّها لم تقول هيا أحضر يا "جادجيت" |
| - Quando eu o conheci, você não disse que haviam cinco feridas? | Open Subtitles | - عندما قابلتك أوّلاً, لم تقول أن كانت هناك خمسة جروح ؟ |
| - Eu sei o que esta a dizer. - Porque diz aquilo? | Open Subtitles | أنا أعلم ماذا تعنى لم تقول هذا ؟ |
| -Encantador. Por que diz isso? | Open Subtitles | أمر جميل و لم تقول ذلك ؟ |
| Disse-me, que me veria na manhã, seguinte, porque terá dito isso, se ela... | Open Subtitles | أخبرتني بأنها ستراني في الصباح، لم تقول هذا إن كانت... ؟ |