Se um homem com estudos não entende o conceito de irmandade não serão os estudos em vão? | Open Subtitles | اذا لم يفهم الأنسان المتعلم معني الأخوة الن يكون علامه بلا فائدة ؟ |
De qualquer forma, a questão desta cena dos ratos é que mesmo que o teu tio diga que não entende porque o fizeste, | Open Subtitles | على أية حال , الشيء حول سيناريو الفأر حتى لو عمك قال انه لم يفهم لماذا فعلت ذلك |
Agora, à superfície, este pareceu ser um plano fabuloso, porque os mangustos são predadores naturais dos ratos, mas o que o nosso bem intencionado amigo não percebeu foi que aquela espécie particular de rato era noctívaga. | Open Subtitles | الآن، سطحياً، بدت هذه كفركة جيدة لأن الناموس عادته إفتراس الجرذان لكن صديقنا ذا النية الحسنة لم يفهم أن |
Claro que não entendeu nada. Ele veio para dançar, a princípio. | Open Subtitles | انا واثقه انه لم يفهم لقد اتى للرقص البطيء فحسب |
Ele não entendia o laço entre Confessora e Seeker. | Open Subtitles | انه لم يفهم الرابطه التي بين المؤمنه والباحث. |
Ainda bem que somos miúdos burros do liceu que não percebe isso. | Open Subtitles | الشئ الجيد هو أننا طُلاب من مدرسة ثانوية لمن لم يفهم ذلك |
E o Jackson a fingir que não percebia patavina. | Open Subtitles | وتظاهر جاكسون بانه لم يفهم كلمة مما قاله |
Xi não conseguia perceber o que é que eles estavam a jogar. | Open Subtitles | لم يفهم كيكو لعبتهم |
Ele não entende que validado significa assinado. | Open Subtitles | إنه لم يفهم أنه كلمة إنهاء تعني التوقيع عليها |
Ele não entende as regras em Mohenjo Daro. | Open Subtitles | انه لم يفهم قواعد في موهينجو دارو |
não entende. | Open Subtitles | إنه لم يفهم لم يفهم ماذا ؟ |
Ele não percebeu uma única palavra. Tu percebeste, certo, filho? | Open Subtitles | لم يفهم كلمة واحدة لكنك فهمت المغزى، صحيح يا بني؟ |
O cozinheiro disse que houve muitos gritos que não percebeu. | Open Subtitles | الطباخ قال بانه كان هناك الكثير من الصراخ بحيث انه لم يفهم |
O Leo não percebeu e deu o dinheiro ao outro pugilista. | Open Subtitles | ليو لم يفهم واعطي النقود للملاكم الثاني |
Dr. Wong, Dr. Thompson não entendeu muito bem. | Open Subtitles | سيد ونج , الدكتور ثمبسون لم يفهم طريقة العلاج بالابر |
Se o Damji me ouvisse, você ainda era uma mulher casada. Eu tentei fazê-lo ver a razão. Mas ele não entendeu. | Open Subtitles | لقد حاولت ان أقنعه لكنه لم يفهم |
Não, não é. O Whitey não entendia quando eu jogava para ele. | Open Subtitles | ويتي لم يفهم هذا عندما كنت ألعب له , أنه لن يفهمه الأن |
Não falava uma palavra de francês. não entendia nada do que cantava. | Open Subtitles | انه لا يتحدث الفرنسيه لم يفهم ما كان يغنيه |
Brian, ele não percebe sarcasmo. | Open Subtitles | انه لم يفهم السخريه يا براين لا. |
Ele não percebia porque é que eu não queria voar novamente ou porque estava longe de casa, fazendo sabe-se lá o quê, como com quem. | Open Subtitles | إنه لم يفهم سبب عدم تلهفي للطيران مرة أخرى و سبب إبتعادي عن المنزل و قيامي بما لا يعلمه إلا الله |
Tony não conseguia perceber o porquê de ir lá. É meio turístico agora. | Open Subtitles | لم يفهم (طوني) لما أردت الذهاب إلى هناك إنها تعج بالسياح الآن |
Ele não conseguia entender as cartas. Ele as invertia em sua cabeça. | Open Subtitles | لم يفهم الخطابات، كان يعكسهم في رأسه. |
Edison era um génio, mas não compreendia as novas regras das longas-metragens nem que o fracasso se estava a tornar o preço do sucesso. | TED | بالطبع، كان إديسون عبقريًا، لكنه لم يفهم القواعد الجديدة للأفلام الطويلة وحقيقة أن الفشل كان الثمن الذي يجب دفعه من أجل النجاح. |
O Lou nunca percebeu porque é que os Regressados tinham de se esconder, disfarçar a sua verdadeira natureza, quando podíamos governar. | Open Subtitles | حسنا، لو لم يفهم لماذا revenants حاجة لإخفاء، تمويه طبيعتها الحقيقية، عندما نتمكن من الحكم. |