| Não sejas uma dor. Disse a Jean-Franzua que me chame aqui. | Open Subtitles | لا تكونى هكذا لقد أخبرت جان فرانسوا ليتصل بى هنا |
| Alguém que chame os chuis, porque eu vou entrar a matar. | Open Subtitles | يُستحس ليتصل أحدكم برجال الشرطة، لأنني سوف أتعرض للقتل الآن. |
| Alguém chame o 112! | Open Subtitles | يا للهول، لقد أصيب بشدة، ليتصل أحدكم بالطوارئ |
| Chamem a polícia. Temos que reportar isto. | Open Subtitles | يا رجل , ليتصل أحدكم بالشرطة يجب أن نُبلغ عن هذا |
| É o Congressista. Chamem uma ambulância. | Open Subtitles | هذا عضو مجلس الكونجرس، ليتصل أحد بالأسعاف. |
| Alguém ligue para o 112. Tenho merda de cão nas minhas mãos. | Open Subtitles | ليتصل أحدكم بالطوارئ لدي قذارة كلب في إصبعي |
| Quando ele tiver idade suficiente para ligar, será o "numero uno". | Open Subtitles | عندما يكون بعمر كاف ليتصل فستكون الإسبانية هي اللغة الأساسية |
| Liguem para o 112! | Open Subtitles | سُحقاً! ـ ليتصل أحدكم بالطوارئ! |
| Não tarda a telefonar à Wendy a dizer-lhe. | Open Subtitles | إنه ذاهب ليتصل بـ ويندى خلال بضع دقائق ليخبرها |
| Alguém me chame, ou não vou acordar! | Open Subtitles | ليتصل أحدكم بي ليوقظني أو سوف أستغرق في النوم |
| Alguém chame o controlo animal. Anda aqui um puma à solta. | Open Subtitles | ليتصل أحد بـ رقابة الحيوانات هناك أسد جبلي طليق |
| - Chamem a ambulância. - Alguém chame a ambulância! | Open Subtitles | حسناً ، اتصوا بـ 911 - ليتصل احدكم بـ 911 - |
| Alguém chame a policia. | Open Subtitles | ليتصل أحد ما بالشرطة إنه مختل عقلياً |
| Alguém chame uma ambulância! | Open Subtitles | إتّصلوا بالإسعاف. ليتصل شخص ما بالإسعاف! |
| - Alguém chame a Meredith Grey. - Pode deixar. | Open Subtitles | ليتصل أحدكم ب(ميرديث غراي) في الأعلى بقسم الأمومة. |
| - Chamem o 112. | Open Subtitles | ليتصل أحدكم بـ 911 . . ساعدوني |
| - Chamem uma ambulância. - Não, não é preciso. | Open Subtitles | ـ ليتصل أحدكم بالإسعاف ـلا،لستبحاجةأن.. |
| Está a ter um ataque cardíaco! Alguém ligue para as emergências. | Open Subtitles | إنّه يعاني من نوبة قلبية، ليتصل أحد بخدمة الطوارئ! |
| Alguém ligue para o 112. | Open Subtitles | ليتصل أحدكم بالإسعاف |
| Bem, quando ele chegar, peça-lhe para ele ligar para a Quinta Trencher. | Open Subtitles | أوه. حسنا، عندما يأتي، أخبره ليتصل الى مزرعة ترينتشير. |
| Liguem para o 112! | Open Subtitles | ليتصل أحدكم بقسم الطوارئ |
| Tem muito tempo para telefonar e dar-nos os bilhetes. | Open Subtitles | لديه الكثير من الوقت ليتصل ويعطينا التذاكر. |
| Passou os últimos 11 anos à espera que alguém ligasse para o 9. | Open Subtitles | قضى الإحدى عشر عامًا الماضيين منتظرًا شخص ما ليتصل على الرقم 9. |