ويكيبيديا

    "ليلة واحدة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma noite
        
    • numa noite
        
    • só noite
        
    • única noite
        
    • um dia
        
    • noite só
        
    Se puder ter as duas coisas que amo ao mesmo tempo por uma noite, não me importaria de desistir... Open Subtitles إذا تمكنت من الحصول على الشيئين الذي أحب في ليلة واحدة .. سأكون راضياً أن أتخلى عن
    uma noite, é o que dura o seu relacionamento com mulheres? Open Subtitles ليلة واحدة ؟ أهذه المدة المثالية لعلاقاتك مع النساء ؟
    uma noite, quando era menino, vi mil estrelas cadentes. Open Subtitles ..ليلة واحدة. عندما كُنْتُ ولد، رَأيتُ ألف شهاب.
    Alguém aqui me deve dinheiro por uma noite inteira na cama! Open Subtitles إى شخص مدين لى بتخريب الشقة تساوى ليلة واحدة هنا
    Ele vai fazer uma coisa, uma coisa numa noite. Open Subtitles سيفعل شيئا واحدا شيئا واحدا فى ليلة واحدة
    Tu e a tua mulher causaram-me transtorno suficiente para uma noite. Open Subtitles أنت وامرأتك جلبتما الكثير من الحزن إليّ في ليلة واحدة
    Exacto. Não vamos tentar tirar o pai por uma noite. Open Subtitles بالضبط, لن نحاول إخراج والدنا لمجرد ليلة واحدة فقط
    É mais do que uma noite para mim, acho que tu sabes. Open Subtitles انها أكثر من مجرد ليلة واحدة بالنسبة لى وأظنك تعرف ذلك
    Rachel, um caso de uma noite só vai piorar as coisas. Open Subtitles رايتشل, ارتباطك باحد لـ ليلة واحدة فقط سيجعل الامور اسوء
    Soube bem levar alguma vida de novo àquele lugar, mesmo que tenha sido apenas por um breve momento, uma noite. Open Subtitles هو كَانَ جيدَ لِكي يَكُونَ قادر على جَلْب الحياةِ إلى المكانِ ثانيةً فقط للحظة قصيرة , ليلة واحدة.
    Vida Eu quero viver uma noite ao máximo antes de eu morrer. Open Subtitles أريد أن أعيش ليلة واحدة على أكمل وجه قبل ل يموت
    Tu já foste viajar noutras vezes e fiquei sózinha. - Sim, por uma noite, nunca por duas. Open Subtitles لقد حدث قبل ذلك وسافرت بمفردك نعم ، ليلة واحدة ولم يحدث ان تركتك ليلتين
    Reconheço que aguentaste tudo o que pudeste por uma noite. Open Subtitles أفترض أنك تتعامل مع كل شيء في ليلة واحدة
    Ouve, eu estava bêbedo até dizer chega, não sabia o que estava a fazer, foi algo de uma noite. Open Subtitles كنت تبدو، في حالة سكر فعلت وتا ذهني، وليس أعرف ما كنت أفعله. كان ليلة واحدة الشيء.
    Estava no bar uma noite no hotel em que estava hospedado. Open Subtitles وكان في شريط ليلة واحدة في الفندق الذي كنت أقيم.
    uma noite, depois do jantar, foi dormir e nunca acordou. Open Subtitles ليلة واحدة بعد العشاء، ذهبت إلى النوم واستيقظ أبدا.
    Dormi com ela uma noite, o maior erro da minha vida. Open Subtitles نمت معها ليلة واحدة وكانت تلك أكبر غلطة في حياتي
    Talvez uma noite entre sorrateiramente e monto um pequeno dispositivo explosivo, de maneira a parecer uma fuga de gás. Open Subtitles ربما أنا سوف التسلل في ليلة واحدة ووضعت عبوة ناسفة صغيرة فرن، يبدو أنه حدث تسرب لغاز.
    Sim, uma noite a cada 4 semanas trnasformaste num lobo. Open Subtitles نعم ليلة واحدة كل اربعة اسابيع تتحول الى ذئب
    Não é algo que possa ser apagado numa noite, com uma dança. Open Subtitles ليس بالشىء الذى قد ينتهى فى ليلة واحدة ومع رقصة واحدة.
    Assim, perderei a minha família inteira numa só noite. Open Subtitles بهذه الطريقة سأفقد عائلتي بأسرها في ليلة واحدة
    Oito acusações de fraude em 10 anos e o Sr. Gibbs ainda não passou uma única noite na prisão. Open Subtitles ثماني تهم ااحتيال فى العشر سنوات الاخيرة السيد جيبس لم يقضى ليلة واحدة في السجن
    Quando criei o MOSS 865, achas que foi de um dia para o outro? Open Subtitles عندما اخترعت موس 865 هل تعتقدى اننى فعلتها فى ليلة واحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد