O Lem disse continuar a achar que devíamos invadir Cuba. | Open Subtitles | ليم قال أن القادة ما زالوا يعتقدون أنه علينا أن نذهب إلى كوبا هذا المال على المحك |
Dá-me o satélite Lem Sat 4, com indução de termo-vigia de protão. | Open Subtitles | أعطني ليم سات 4, رجاءاً, مع الحث الحراري بواسطة البروتون. |
Acompanhamos este caso, mas arranjar uma maneira segura de o Lem entrar no México continua a ser a prioridade. | Open Subtitles | سوف نتابع هذا , لكن العثور على معبر آمن لـ " ليم " إلى المكسيك يظل الأولوية |
agora, nesta grandiosa cidade, tenho orgulho de presentear Liam Case, com a maior honra que ele poderia receber. | Open Subtitles | --اتشرف بمنح - ليم كيس -اعلى وسام شرفى بالمدينه |
Olha, o Liam já verificou tudo. | Open Subtitles | اسمع,ليم يعرف كل شئ عن الامن و كل شئ |
Enfurecido por sua derrota, Cao decidiu liderar pessoalmente um grandioso exército para assegurar pessoalmente a destruição de Liu de uma vez por todas. | Open Subtitles | هزيمة قوات شاو أثارت غضبه لذا قرر أن يقود جيش هائل بنفسه لقد أقسم على هزيمة ليم |
Vamos levar a corveta da casa dos meus pais, em Old Lime, até Larchmont, para a semana das corridas. | Open Subtitles | من بيت والداي في أولد ليم وطول الطريق إلى لارتشمونت لـ السباق الأسبوعي علينا ان نشتري قارباً |
Sei que foi ela que o Kavanaugh mandou depor contra o Lem. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنها التي جعلها " كافاناه " تشهد ضد" ليم" |
A confiança de Phil e Lem fora destruída... mas a empresa não desistira de tentar restaurar a confiança do público. | Open Subtitles | الثقة بين ليم وفيل حُطمت لكن الشركة لم تستسلم بعد في محاولة لإسترجاع ثقة الجماهير |
Este ritual permite que Phil e Lem confrontem seus problemas... enquanto permanecem seguros dentro dos limites da biologia marinha. | Open Subtitles | هذه الطقوس تجعل فيل و ليم يرتاحون ويحلون مشاكلهم مع البقاء في نفس إطار الحياة البحرية |
- Clara, esta é a Tasha Lem, a Chefe da Igreja da Unidade Papal. | Open Subtitles | كلارا.. هذه تاش ليم رئيسة كنيسة المركز الرئيسي البابوي |
Ouve Lem, leva estas impressões digitais, para comparar com as do local do crime. | Open Subtitles | ليم تفقد هذة البصمات مع موقع حدوث الجريمة |
Falei com o Lem. O jardineiro morreu. É melhor encontrares o telemóvel. | Open Subtitles | تحدثت مع ليم البستاني مات يجب ان تحضر الهاتف. |
Quando acabarmos com o Liam, o que faremos com a menina? | Open Subtitles | -عندما ننتهى مع ليم ماذا سنفعل بالفتاه الصغيره؟ |
Liam, vamos a caminho. Está tudo bem? | Open Subtitles | يا (ليم) نحن في طريقنا إليك هل كل شيء على ما يرام ؟ |
Liam, leva o rapaz para baixo e parte-lhe um joelho. | Open Subtitles | يا (ليم) خذ الصبي إلى الطابق السفلي -و اكسر عنقه |
Eu sou o Liam, não estou agora, deixe a sua mensagem. | Open Subtitles | ( هنا ( ليم أنا غير موجود في الوقت الحالي , أترك رسالة |
Então Liam... o senhor Wu diz que este lugar é muito bonito. | Open Subtitles | جيد جداً ( إذا ( ليم السيد ( ويو ) يقول المكان عظيم |
Os generais Guan Yu e Zhang Fei - irmãos de sangue de Liu, foram enviados para cobrir a retirada do povo. | Open Subtitles | مع شعبه أخوه ليم في الدم الجنرال جوان يم و زهانج في أرسلوا لتغطية انسحاب الشعب |
Meu Senhor Liu, um resultado adequado não pode ser obtido da minha advinhação. | Open Subtitles | سيدي ليم النتيجة الصحيحة لايمكن الحصول عليها من تكهناتي |
E a importante missão de proteger a família de Liu, foi-me atribuída. | Open Subtitles | والمهمة الهامة حماية أسرة الملك ليم عينت من أجلها |
Lime, vem comigo. Não. | Open Subtitles | ليم تعال معي حسنا |