ويكيبيديا

    "مؤشرات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sinais
        
    • indicadores
        
    • sinal
        
    • indícios
        
    • indicações
        
    • pistas
        
    • indicação
        
    • índices
        
    • reações
        
    • marcadores
        
    • biomarcadores
        
    Praticamente, não há sinais de vida vistos de fora, de todo. TED ببساطة إذا لم يكن لديكم أي مؤشرات على الحياة من العالم الخارجي كلياً.
    De facto a economia começou a mostrar alguns sinais de vida. TED وبدأ الاقتصاد حقاً بإبداء بعض مؤشرات الحياة.
    Alguns estão a criar indicadores de credibilidade de conteúdos. TED البعض منهم ينشئ مؤشرات للدلالة على مصداقية المحتوى.
    Obviamente parece haver ainda algum sinal de vida neste simbiote. Não sei como. Open Subtitles يبدو لا تزال هناك بعض مؤشرات الحياة في السيمبيوت
    Não há indícios de pancada no exterior do crânio. Open Subtitles لا توجد مؤشرات على لكمة على الجمجمة الخارجية
    E temos fortes indicações de que o Presidente... não se recanditará. Open Subtitles و هناك مؤشرات ان الرئيس نفسه لن يترشح مجددا
    As plantas evoluíram para criar pequenas pistas de aterragem aqui e ali para abelhas que andem perdidas. TED ان النباتات تطورت بنحو مكنها من صنع مؤشرات توجيه من اجل الهبوط على اجزاءها للنحل لكي لا تضل طريقها
    Não há indicação de mordidas ou a tradicional sufocação do tigre. Open Subtitles لا توجد أيّ مؤشرات على وجود عضّة نمر تقليديّة عبر الحلق أو مُقاومة خنق
    Um problema: a literatura médica só conhecia nove desses sinais. TED كانت المشكلة ان المعلومات الطبية المتوفرة قد تعرفت على تسعة مؤشرات فقط
    Três dos sinais eram sinais que as pessoas não precisavam de procurar, mas a máquina detetou-os. TED كانت هناك ثلاث مؤشرات لم يبحثها الأطباء بينما اكتشفتها الحاسبة.
    Esperamos obter sinais de melhoria a partir deste tratamento. TED وما نرجوه هو ظهور بعض مؤشرات التحسن من تلقي هذا العلاج وإن نجح الأمر،
    Mas há algumas boas noticias, bons sinais. TED ولكن يوجد هناك الخبر السار، مؤشرات جيدة.
    E há sinais de que a indústria percebeu a mensagem. TED و هناك مؤشرات أن السوق بدأ بإدراك الأمر.
    E como é que sabes que isso são indicadores de gravidez? Open Subtitles مهتاجة جدا وكيف تعرف أن هذه مؤشرات على الحمل ؟
    Não, os indicadores mostram que apenas abranda a doença. Open Subtitles لا، مؤشرات تبين أنه فقط يقوم بإبطاء المرض.
    Não se preocupa por tais pensamentos serem um sinal de atraso emocional? Open Subtitles هل يهمك أن تعرف بأن مثل هذه الأفكار الصبيانية هي مؤشرات على التخلف العاطفي؟
    Senhora? Não há sinal de abrandamento. Open Subtitles سيدتي , لا توجد مؤشرات على تباطؤ سرعة المد
    elas contêm indícios daquilo que é importante para nós. TED إن مشاعرنا تحوي مؤشرات تنبيه للأشياء التي نهتم بها.
    Se houver indícios de contaminação por germes, será negada a reentrada ao sujeito para proteger a população. Open Subtitles اذا كانت هنا اي مؤشرات للتلوث الجرثومى سيتم رفض دخوله الى المنطقة السكنية
    E há indicações de lesões sofridas enquanto estava a proteger alguém. Open Subtitles كما ان هناك مؤشرات على جروح تبقى عندما تقوم بحماية شخص ما
    Não tem um stargate e não tem indicações de que já houve população humana lá. Open Subtitles لا توجد بوابة نجوم, ولا توجد مؤشرات حتى لدعم المجتمعات البشرية
    Então, isto são pistas que sugerem que os humanos são susceptíveis aos efeitos das hormonas para o envelhecimento. TED تلك هي مؤشرات تقترح ان البشر سريع التأثر بتأثيرات الهرمونات على الشيخوخة
    Não há indicação de tendências suicidas. Open Subtitles لا توجد مؤشرات على ميول أنتحارية مسرح الجريمة يمكن أن يكون قد رتب بهذا الشكل
    JM: Podemos mesmo ver a distribuição de índices de supressão em populações inteiras. TED ج. م: الآن يمكنكم فعلا أن تنظروا توزيع مؤشرات القمع على لمجموع السكان.
    Podemos pegar nessas reações e compará-las com as de outros ouvintes na mesma área do cérebro. TED أما الآن فيمكننا أخذ هذه المؤشرات ومقارنتها مع مؤشرات أدمغة المستمعين الآخرين في منطقة الدماغ نفسها.
    Os testes procuram marcadores genéticos ou combinações de marcadores genéticos. TED تبحث الفحوصات على مؤشرات وراثية أو تركيبات مؤشرات وراثية.
    Mas, frustrantemente, para a doença de Parkinson e outras doenças do movimento, não há biomarcadores, portanto não há um teste sanguíneo simples que possamos fazer e o melhor que temos é um teste neurológico de 20 minutos. TED لكن بشكل محبط، مع مرض باركنسون وغيره من اضطرابات الحركة، لا توجد مؤشرات حيوية، لذلك ليس هناك أي اختبار دم بسيط يمكننا القيام به وأفضل ما لدينا هو مثل هذا الاختبار العصبي الذي يستغرق 20 دقيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد