ويكيبيديا

    "مؤهل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • qualificado
        
    • capaz
        
    • qualificações
        
    • qualificada
        
    • elegível
        
    • competente
        
    • direito
        
    • preparado
        
    • incompetente
        
    • habilitado
        
    • apto
        
    • altura
        
    • incapaz
        
    • qualifica
        
    • qualificação
        
    Nenhum médico qualificado se dispôs a testemunhar a favor da Sra. Alexander. Open Subtitles ليس هناك أي طبيب مؤهل يقبل الشهادة لصالح قضية السيدة اليكساندر
    Não recebeste treino, não és qualificado, nem sequer tens seguro. Open Subtitles انت غير مدرب وغير مؤهل لذلك وغير موثوق فيك
    Posso garantir-lhe que não há ninguém no mundo mais qualificado em matéria de segurança pessoal e neutralização de ameaças. Open Subtitles كوني متأكدة انه ليس هناك احد في العالم مؤهل اكثر في مجال الحمايه الشخصيه في حالات التهديد
    Vá lá, tenho a certeza de que há alguém no seu departamento capaz de verificar essa assinatura. Open Subtitles أنا واثق أن أحد في قسمك مؤهل لتدقيق هذا التوقيع
    Se calhar tem demasiadas qualificações para o serviço. Open Subtitles ربما انك بشكل بسيط اكثر مؤهل جدا لوظيفتك
    Neste hospital, existe uma pessoa qualificada para fornecer anestesia, e é qualificada porque tem 12, talvez 18 meses de treino com anestesia. TED في هذا المستشفى، يوجد شخص واحد مؤهل لتوفير التخدير، وهي مؤهلة لأنها أمضت 12 أو 18 شهرا في التدريب على التخدير.
    Obrigado pelo seu serviço, Tenente, mas não está qualificado para treinar com a Equipa de Forças Especiais. Open Subtitles شكرا لك لخدماتك أيها الملازم و لكنك لست مؤهل من أجل التدريب لأجل العمليات الخاصة
    E acredita estar qualificado para ser o juiz disso? Open Subtitles وأنت تعتقد نفسك مؤهل أن تكون الحكم بذلك؟
    Cada um de vocês irá sair daqui um profissional de saúde qualificado. Open Subtitles كل منكم سوف يغادر من هنا و هو خبير طبي مؤهل
    Agora, é uma inspiração para milhões de americanos, que sabem que não é preciso ser especial nem sequer qualificado para ir ao espaço. Open Subtitles إنه الأن مصدر إلهام للملايين من الأمريكان الذين يعرفون أنه ليس عليك أن تكون مميزًا أو حتى مؤهل كي تذهب للفضاء
    É muito mais qualificado do que qualquer historiador novato arranjado à pressa. Open Subtitles وهو مؤهل أفضل بكثير من مؤرخ فظ نجده في اللحظة الأخيرة.
    O tipo que me entrevistou ficou aliviado por encontrar alguém qualificado. Open Subtitles كان الرجل الذي قابلني مرتاح جداً ليجد شخصاً مؤهل حقاً
    O FBI não tem uma unidade capaz de dar seguimento às provas existentes. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن مكتب التحقيقات الفدرالي له إستقصائي مؤهل لمتابعة دليلا في متناول اليد
    Sem ofensa, mas não tens qualificações para estar aqui. Open Subtitles لا أقصد عدم الاحترام,لكنك غير مؤهل لتكون بالخارج هنا
    Uma ocupação para que muita gente se sente bem qualificada, pelo temperamento e prática. Open Subtitles يرى البعض أنى سأصبح مؤهل لتلك المهنة بالتدريب و التعوّد
    Além disso, não sei se você é elegível para a segurança social. Open Subtitles أنا لست متأكداً حتى من أنك مؤهل للحصول على الرعاية المالية
    O capitão parece ser competente. Estão a fazer reparos em órbita. Open Subtitles يبدو أن القائد مؤهل جدا, فهم يقومون بإصلاحات في المدار
    Como foste absolvido, tens novamente direito a ela. Open Subtitles وتفيد أنك مؤهل للحصول على الترخيص مجدداً ان اردت بعد أن تمت تبرأتك من التهم
    Você ainda não está preparado para tomar decisões difíceis. Open Subtitles أنت لست مؤهل بعد لإتخاذ قرارات صعبة
    Declará-lo como incompetente era uma boa forma de a safar. Open Subtitles ولذا, بإعلانك أنه غير مؤهل ذلك سيبعدها عن الشرك
    E, francamente, estou mais habilitado do que tu para gerir isto. Open Subtitles وبصراحة أنا مؤهل أكثر منك لإدارة المكان مزاح
    Tem a certeza que está apto para o trabalho de localizar o Richard Tyler? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك مؤهل لملاحقة ريتشارد تايلور ؟
    Acho que estou à altura, se achares que podia ajudar. Open Subtitles أظن أنني مؤهل لذلك إن كنتِ تظنين بأن ذلك سيساعد
    David Palmer é incapaz de continuar como Presidente dos Estados Unidos. Open Subtitles دايفيد بالمر غير مؤهل للإستمرار كرئيس للولايات المتحدة
    Mas se a coisa for usada pelos escolhidos de Deus, então talvez um arcanjo que tenha a bota não se qualifica. Open Subtitles لكن إن كان على الشيئ أن يُستعمل من قبل مختار الإله ربما الملاك السامي غير مؤهل لذلك
    Pois. O que não acho que seja grande qualificação. Open Subtitles و الذي لا أعتقد أنه مؤهل جيد حقيقةً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد