ويكيبيديا

    "ماذا أريد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o que quero
        
    • o que eu quero
        
    • o que queria
        
    • O que é que eu quero
        
    • o que eu queria
        
    • que quero eu
        
    • O que pretendo
        
    Já sei o que quero no Natal! Talon 1 chama Controlo: Open Subtitles إنه رائع, الآن أعرف ماذا أريد كهدية في عيد الميلاد
    Mais tarde, o que quero, é fazer rir as pessoas. Open Subtitles ماذا أريد أن أفعل عندما أكبر؟ جعل الناس يضحكون.
    Talvez precise de ser sincero contigo e dizer-te o que quero. Open Subtitles ربما يجب أن أكون صادقا معك و أخبرك ماذا أريد
    Já sabe o que eu quero ouvir. Open Subtitles تعرفون ماذا أريد أن أسمع، قوّات. للخلف دُر.
    Sim, quero, mas... não entendes o que eu quero. Open Subtitles نعم، أريد، ولكن... أنت لا تفهم ماذا أريد.
    Sabes, a minha mãe sempre me disse que me atirasse de cabeça e fizesse o que queria sem pensar. Open Subtitles الأن لقد ذهب كما تعلم امي كانت دائما تعلمني أن أقفز وافعل ماذا أريد من دون تفكير،
    Se me perguntas O que é que eu quero de ti... Open Subtitles تسألين ماذا أريد منك ؟
    A dada altura, quererei uma casa e filhos e as coisas de que falas, mas agora não sei o que quero. Open Subtitles في مرحلة ما, سأريد منزلاً و أطفالاً وكل تلك الاشياء التي تقولها, لكن الان ؟ لا أعرف ماذا أريد
    - Nunca me pergunta o que quero. Open Subtitles أنت دائماً ما تخدمني . دون أن تسألني ماذا أريد
    - Eles conseguem ouvir na mesma. Sr., eu sei o que quero ser quando for grande, um polícia! Open Subtitles سيدي، أعلم ماذا أريد أن أكون عندما أكبر، شرطي.
    "Decidi o que quero ser na vida: quero ser uma "limpadora". Open Subtitles لقد قررت ماذا أريد أن أكون. أريد أن أكون "منظفة".
    Eu sei o que quero. Open Subtitles ليس من حقك أن تقولي لي ماذا أريد وماذا لا أريد
    Às vezes não sei o que quero. A minha merda cheira mal. Eu vou morreu um dia. Open Subtitles ومرات لا أعرف ماذا أريد فسوف أموت في يوم ما
    Eu vou dizer-te o que quero. Tu és o homem das palavras. Open Subtitles أنا أقول لك ماذا أريد لأنك المسئول عن الكلام
    O verdadeiro problema é que não fazes ideia e não te interessa quem sou ou o que quero. Open Subtitles المشكلة الحقيقة هي أنه ليس لديك فكرة ولا إهتمام في من أكون أو ماذا أريد
    Rick, estou tão confusa e ainda assim... sei exactamente o que quero. Open Subtitles ريك أنا حائرة جداَ ومع هذا أعرف تماماَ ماذا أريد
    Quando parti, precisava de tempo para pensar, descobrir o que eu quero. Open Subtitles تعلمين, عندما غادرت، أخبرتك أنني في حاجة لوقت, لأفكر, وأعرف ماذا أريد.
    Dez Cordas! Já sabes o que eu quero ouvir! Open Subtitles أنت يا ذو السلاسل، أنت تعرف ماذا أريد هُنا.
    Não importa o que eu quero. Quando estamos juntos, não consigo ser imparcial. Open Subtitles لا يهم ماذا أريد عندما نكون معًا، لا يمكنني أن أكون محايدة
    Eu não sabia bem o que queria fazer. TED لم أكن متأكدة ماذا أريد أن أفعل بالتحديد.
    O que é que eu quero de ti? Open Subtitles ماذا أريد فعله معكى ؟
    Não perguntou o que eu queria, ignorou meus desejos, me drogou. Open Subtitles أنت لا تسألني ماذا أريد أنت تتجاهل أمنياتي أنت تخدّرني
    Não, não. Para que quero eu um cachorro? Anda daí. Open Subtitles لا لا ، ماذا أريد بالجرو ؟
    Eu dir-te-ei O que pretendo. Open Subtitles سأخبرك ماذا أريد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد