ويكيبيديا

    "ماذا تتحدث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que estás a falar
        
    • que está a falar
        
    • que estás a dizer
        
    • que falas
        
    • que está falando
        
    • que estão a falar
        
    • que está a dizer
        
    • que fala
        
    • que você está falando
        
    • que raio estás a falar
        
    • que estás para aí a dizer
        
    • que ela está a falar
        
    • Estás a falar do quê
        
    Não sei do que estás a falar, mas obrigado. Open Subtitles لاأعرف عن ماذا تتحدث لكن بكل الأحوال شكرا
    Bem, agora não de que é que estás a falar. Open Subtitles حسناً، الآن لا أعلم عن ماذا تتحدث بحق الجحيم
    Tenho certeza que não quero saber sobre o que estás a falar. Open Subtitles انا على يقين انني لا اريد ان اعرف عن ماذا تتحدث
    Ei, espere. Taylor, de que é que está a falar? Open Subtitles هاي، إنتظر، تايلور عن ماذا تتحدث بالضبط؟
    Não sabe nada de nada. Não sabe do que está a falar. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً, لا تعرف عن ماذا تتحدث
    -É toda a gente! -O que estás a dizer? Open Subtitles انها من اجل الجميع عن ماذا تتحدث ؟
    Ele vive aqui há anos. Não sei do que estás a falar. Open Subtitles انه هنا من سنوات انا لا اعرف عن ماذا تتحدث
    Não sei do que estás a falar, mas não gosto desse tom de voz. Open Subtitles أنا لا أعرف عن ماذا تتحدث ولكن بالتأكيد لا تعجبني طريقة حديثك
    - Dá-me quatro sacos de moedas. - Ei, não faço ideia do que estás a falar. Open Subtitles أريد أربع أكياس دايم ماذا ليس عندي أي فكرة عن ماذا تتحدث
    - Isto é ameaçador. Do que estás a falar? Open Subtitles ماذا، هذا هو التهديد، عن ماذا تتحدث ؟
    Não sei do que estás a falar. Senta-te. Open Subtitles انا ليست لدي اية فكرة عن ماذا تتحدث ، هنا اجلس
    Não sei do que estás a falar, e já é mesmo muito tarde para isto. Open Subtitles لا اعلم عن ماذا تتحدث عنه وكما ان الوقت متأخرة لتحدث حيال هذه الأمور
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles انت السبب ، اليس كذلك ؟ ليس لدي فكرة عن ماذا تتحدث
    - Não sei do que estás a falar. Open Subtitles أنا لا أعرف عن ماذا تتحدث أوه, بحقّك يا ليندين
    Não sei do que está a falar, Lamont, mas você tem um problema bem grave. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدث يا لاموند ولكن يبدوا أن لديك مشكلة حقيقية
    Não fale dos meus filhos, Sr. Thomas. Não sabe do que está a falar. Open Subtitles ـ لا تتحدث عن أولادي يا سيد توماس أنت لا تعلم عن ماذا تتحدث
    Não sei do que está a falar, e ela está a vir, obrigado por nada. Open Subtitles انا لا أعرف عن ماذا تتحدث و ها هي اتيه شكراً على لا شيء
    O que estás a dizer? Open Subtitles عن ماذا تتحدث انها ليست خزانتى؟
    Não importa sobre o que falas em primeiro lugar... apenas mostra à mulher que és apaixonado sobre algo. Open Subtitles لا يهم عن ماذا تتحدث في البداية أترك المرأة تعرف إنك عاطفي حيال أمراً ما فحسب
    - Trig, que está falando? - Vamos por aqui. Open Subtitles تريج عن ماذا تتحدث تعال من هنا
    Já disse que não sei do que estão a falar. Open Subtitles لقد اخبرتكم ليس لدي فكرة عن ماذا تتحدث
    Não. Ela é nova. Não sabe o que está a dizer. Open Subtitles لا إنها جديدة إنها لا تعرف عن ماذا تتحدث.
    Parece que a Riley sabe mesmo do que fala. Open Subtitles يبدو أن رايلي حقاً تعرف عن ماذا تتحدث
    Do que você está falando, Jake? Open Subtitles عن ماذا تتحدث يا جاك؟
    - De que raio estás a falar? Open Subtitles عن ماذا تتحدث بحق السماء؟ .إنه المكان الذي أنتمي إليه
    - Meu Deus, não foi nada... - O que estás para aí a dizer? Open Subtitles ـ لا تقلق لم أفعل شيئاً ـ عن ماذا تتحدث يا رجل؟
    Fazes ideia do que ela está a falar? Open Subtitles هل لديكِ اي فكره عن ماذا تتحدث الان؟
    Estás a falar do quê? Open Subtitles عن ماذا تتحدث أصلا، أيها الزنجي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد