ويكيبيديا

    "ماذا تعرف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O que sabes
        
    • O que sabe
        
    • O que é que sabes
        
    • Que sabes tu
        
    • O que é que tu sabes
        
    • O que é que sabe
        
    • Quem diria
        
    • O que você sabe
        
    • O que sabem
        
    • E esta
        
    • Que sabe você
        
    • O que é que você sabe
        
    • o que ela sabe
        
    O que sabes sobre um homem chamado Jesus, de Nazaré? Open Subtitles ماذا تعرف عن الرجل المسمّى بالسيد المسيح، من الناصرة؟
    Tu tens mais diplomas, O que sabes sobre elas? Open Subtitles تتفوق عليّ ببضع شهادات علمية، ماذا تعرف عنهم؟
    Eu fiquei com este caso, por isso diga-me O que sabe sobre o criminoso. Open Subtitles ـ أنا الذى أحقق فى هذه القضية أخبرنى ماذا تعرف عن المجرم
    - Oddie, O que sabe de ciências? - Posso montar algo para te mostrar. Open Subtitles ـ ستجعلنا نتفوق على أى شركة أخرى ـ ماذا تعرف عن العلوم؟
    Agora, O que é que sabes sobre o assassinato do arcebispo? Open Subtitles والآن ماذا تعرف عن حادث القتل الذى تعرض له القس ؟
    Vai tratar da tua vida. Que sabes tu, de cuidar de raparigas? Open Subtitles ماذا تعرف عن العناية بالفتيات الصغيرات ؟
    - O Duque. Sim, sei quem é. - O que sabes? Open Subtitles الدوق , نعم ، أعرف من هو ماذا تعرف ؟
    O que sabes sobre este tipo que salvou as crianças? O condutor? Open Subtitles ماذا تعرف عن الشخص الذي أنقذ الاطفال , السائق ؟
    Por isso, ou me dizes O que sabes, ou sais do meu caminho. Open Subtitles لذا أمّا تخبرني ماذا تعرف أو ابتعد عن طريقي
    O que sabes sobre um jogo de vídeo chamado Game Over? Open Subtitles ماذا تعرف بشأن لعبة فيديو مسماة جيم اوفر ؟
    - Diz-me O que sabes. - Pronto, só negócios, sempre. Consigo apreciar essa atitude. Open Subtitles فقط اخبرنى ماذا تعرف حسنا جميع الاعمال يمكنى التعامل مع الموقف
    Porque não me dizes O que sabes sobre os "Deaders" Open Subtitles لماذا لا تخبرني فقط ماذا تعرف عن المميتون
    E O que sabe sobre mulher além do que vê na internet? Open Subtitles حسناً، ماذا تعرف عن النساء اللاتي لا تجلبهن من الانترنت؟
    O que sabe desse montanhista que não me está a contar? Open Subtitles ماذا تعرف عن أولئك المسافرين وتودّ أن تخبرنى به؟
    Está bem. Agora vá ali para o camião, fale com o meu pessoal, e diga O que sabe. Open Subtitles حسناً، أريد منك أن تأتي شاحنة هنا تكلمو لي رجال ، أخبرني ماذا تعرف
    Estou a falar do sonho americano O que sabe do sonho americano? Open Subtitles أتحدث عن الحلم الأمريكي ماذا تعرف عن الحلم الأمريكي ؟
    O que é que sabes sobre ligações entre russos e palestinianos? Open Subtitles ماذا تعرف عن العلاقات الروسية و الفلسطينية؟
    De qualquer jeito, O que sabes tu de entorses? Open Subtitles ماذا تعرف عن التواءات الساق على أي حال؟
    Tu não querias vir para este trabalho. O que é que tu sabes sobre wrestling? Open Subtitles أنت لا تريد المجيء إلى هذا العمل ماذا تعرف عن المصارعة؟
    O que é que sabe sobre um homem chamado Thomas Sharek? Open Subtitles ماذا تعرف عن رجل يدعى توماس شاريك؟
    Quem diria... O meu velho chefe... Não é engraçado? Open Subtitles ماذا تعرف عن ذلك رئيسي المسن، أليس هذا لطيفاً؟
    O que você sabe sobre a Secção 4 da 25ª Emenda? Open Subtitles ماذا تعرف عن القسم رقم 4 من التعديل الخامس والعشرون
    Contem-me O que sabem e talvez façamos um acordo. Open Subtitles أخبرني ماذا تعرف , وبعدها يمكننا عقد صفقة.
    - Onde nunca o encontrariam. - E esta? ! Open Subtitles حيث لن تجده ماذا تعرف عن هذا الامر ؟
    Que sabe você da guerra? Open Subtitles لا تحاول ان تعلمني كيف اروي قصصي ماذا تعرف عن الحرب الحقيقية؟
    O que é que você sabe sobre foder livremente? Open Subtitles ماذا تعرف عن الممارسة الجنسية الحرة
    Irmão Génio, leva a Diabinha Branca para o laboratório e descobre exactamente o que ela sabe. Open Subtitles الصديق الذكى خذ المرأة الشيطانية إلى المختبر و إكتشف منها ماذا تعرف بالضبط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد