Eu sou o Mestre Hung, mantenham a vossa disciplina. | Open Subtitles | أنا ماستر هونغ، والحفاظ على الانضباط الخاص بك. |
Mestre, Bruce Lee ousa mostrar o seu kung fu na nossa arena. | Open Subtitles | ماستر, بروس لي يتجرأ على عرض الكونغ فو خاصته في ساحتنا |
Sim, há, Mestre Bruce, mas continua a haver uma linha. | Open Subtitles | نعم، هناك، ماستر بروس، ولكن لا يزال هناك خط. |
Foi isso que eles me chamaram na clínica Masters and Johnson. | Open Subtitles | هذا ما يطلقون علي في عيادة ماستر و جنسون: |
Senhor, um possível sbmarino submerso, na marca 0-4-9, designado por Master 2-8. | Open Subtitles | لدينا إشتباه في وجود غواصة في الإتجاه 049 ، إحتمال من نوع ماستر 28 |
Bem, isso dá conta deles todos. Visa, MasterCard, Amex, Diner's. | Open Subtitles | هذا سيتولى أمرهم جميعاً الفيزا, ماستر كارد, أميكس, داينرز |
Este ninja não conhece o medo. Sabe, é que sou Mestre em cada uma das armas de batalha. | Open Subtitles | كما ترين، فأنا ماستر تدرب علي كل أسلحة المعارك. |
Tek ma te, Mestre Bra'tac, e uma honra estar ao seu serviço. | Open Subtitles | تيك ماى تيك ماستر بريتاك يالهو من شرف ان اخدمك |
Mestre, essas regras não nos ajudam a desenvolver o kung fu chinês. | Open Subtitles | ماستر, هذه القواعد لاتساعدنا على تطوير الكونغ فو الصينية |
Acho que de agora em diante, nós deveremos arranjar um verdadeiro Mestre de kung fu. | Open Subtitles | أعتقد من الآن فصاعداً علينا صنع ماستر جديد وحقيقي من بروس |
Mestre importa-se que eu hoje pratique com os meus irmãos? | Open Subtitles | ماستر, هل تمانع إذا تدربت اليوم مع زملائي؟ |
Mestre Wang, nós os chineses temos um estatuto social muito baixo em paises estrangeiros. | Open Subtitles | ماستر وانغ, نحن صينيين لدينا مركز اجتماعي منخفض جداً في البلدان الأجنبية |
Mestre, obrigado por me ter salvado há 18 anos atrás. | Open Subtitles | ماستر, شكراً لإنقاذك لي في الـ18 سنة الماضية |
Quando o Mestre dos Desportos, falou sobre a fonte dele... só estava a semear a discórdia. | Open Subtitles | , عندما سبورت ماستر أدعى أنه لديه مصدر داخلي أنه كان فقط يزرع الأختلاف |
O Mestre dos Desportos foi localizado... no Aeroporto Internacional Louis Armstrong. | Open Subtitles | سبورت ماستر شوهد قادم خلال لويس آرمستونغ مطار نيو أورلينز الدولي |
O Mestre dos Desportos pode detectar, a camuflagem dos marcianos... quando em movimento. | Open Subtitles | , سوبر ماستر بارع مجرب في أكتشاف التمويه المريخي عندما هو في التحرك |
Bem-vindo mais uma vez ao resort Sun Village da praia Cofresi, Sr. Masters. é ... incrível como sempre. | Open Subtitles | مرحبا بك سيد ماستر الى منتجع شاطئ القرية انت تبدو رائع جدا |
O mundo da música espera novidades sobre o paradeiro do ídolo da música Jason Masters. | Open Subtitles | عال مالموسيقى يتسائل عن اختفاء النجم جايسون ماستر |
Senhor,você teria novidades sobre a busca de Jason Masters? | Open Subtitles | هل يمكن ان تخبرنا عن البحث عن جايسون ماستر ؟ |
Sarath Master, um Budista. Matou milhares. Eu matei-o. | Open Subtitles | ساراث ماستر كان بوذياً قام بقتل الآلاف وقمت بقتله |
Sarath Master, criminoso de nível planeou um ataque contra a embaixada. | Open Subtitles | ساراث ماستر , ذو سجل إجرامي بارز |
- É Visa ou MasterCard? - Tire o dedo. | Open Subtitles | هل هذه بطاقة فيزا أو ماستر كار قم بقلبها |
Grão-mestre, eu não sei o que De Gothia... espera alcançar ao propagar estes rumores. | Open Subtitles | غراند ماستر , أتساءل لماذا الجوت تنشر هذه الشائعات |
Porque é a ela que o Amo deseja acima de todas. | Open Subtitles | لأنها هي واحدة من ماستر تسعى قبل كل شيء. |
Nesse caso, quero voltar como ThighMaster. (Aparelho de ginástica para as coxas) | Open Subtitles | و في هذه الحالة أريد أن أعود كـ ثاي ماستر |
Sei onde é que isto nos vai levar, Sargento-Chefe, mas, da última vez que tomei uma decisão... | Open Subtitles | أنا أعلم إلى أين يذهب هذا، ماستر تشيف ولكن آخر مرة كنت قد اتخذت قرارا |