| Lutarem um com outro, deixa A mamã muito infeliz! | Open Subtitles | قتالكم مع بعضكم يجعل ماما غير سعيدة بالمرة |
| Estás a ver? Não é bonito enganar A mamã Gunda. | Open Subtitles | هل رايت, ليس من اللطيف ان تخدع ماما, جوندا |
| Georgie. Não demores muito ou a mãe vai ficar nervosa. | Open Subtitles | جورجي لا تَبْقَ بالخارج طويلا أَو ماما هيجيلها عصفور |
| Andá cá e dá um grande abraço à Big Momma. | Open Subtitles | الان تعالي الى هنا وأعطي ماما الكبيرة حضنة كبيرة |
| 'Se a cacatua' 'não cantar' 'Mamãe vai comprar' 'um anel de diamante.' | Open Subtitles | إذا لم يغني هذا الطائر المغرد ماما ستشتري لكِ خاتمٌ ماسي |
| Amarelo como um táxi, laranja como a bola dos Knicks, e vermelho como o molho da "Mamma mia's gugotz". | Open Subtitles | الأصفر مثل سيارة أجرة، برتقالي مثل الكرةِ في فريق نيكس وحمراء مثل الصلصةِ في فيلم ماما ميا |
| - Mãe, não e assim tão grave. - É grave quando se têm 15 anos. | Open Subtitles | ماما – أنه ليس بالشيء المهم أنه شيء مهم فأنت فى الخامسه عشر من عمرك |
| Ok, pessoal, A mamã está um pouco zangada com o papá. | Open Subtitles | حسناً ، رفاق ، إن ماما غاضبة قليلاً من بابا |
| Havia uma boa razão para A mamã não querer que saísse... e ela ainda existe. | Open Subtitles | هناك سبب جيد ماما كانت خائفة عليك للذهاب إلى أي مكان وهذا السبب ما زال موجود |
| De qualquer forma, tenho a certeza de que estou a fazer o que A mamã faria. | Open Subtitles | في أي حال من الأحوال؛ أنا متأكد اني بأعمل الي ماما كانت هتشوفة الأفضل |
| Quando foi a ùltima vez que A mamã te deixou entrar na cozinha? | Open Subtitles | متى أخر مرة سمحت لك ماما بالدخول الى المطبخ؟ |
| No meu mundo, eu e a mãe voltamos do hospital. | Open Subtitles | على عالمي. ماما و أنا عدنا للمنزل من المستشفى |
| Ok, deixa-me ir ver como é que está a mãe. Está bem? | Open Subtitles | حسناً ، دعيني أذهب لأرى ما هي حالة ماما ، حسناً؟ |
| a mãe disse-me para deixar recado depois do sinal. | Open Subtitles | ماما تقول إنني يجب أعلامكم بالكلام بعد الصفارة |
| Acho que a Big Momma não gosta de festas-surpresa. | Open Subtitles | لا أظن أن ماما الكبيرة تحب الحفلات المفاجئة |
| Se a Big Momma não está cá, ela vai-se, e aí não temos caso. | Open Subtitles | اذا ماما الكبيرة ليست هنا، سوف ترحل، وعندها لا قضية لدينا |
| Olhe para si, Big Momma! Mal a reconheço. | Open Subtitles | انظري لنفسك يا ماما الكبيرة بالكاد تعرفت عليك |
| 'Se a luneta' 'se quebrar' 'Mamãe vai comprar' 'uma cabra.' | Open Subtitles | وإذا انكسرت تلك المرآة ماما ستشتري لكِ عنزة ودودة |
| Tudo bem. Bem, Mamãe Noel, Talvez queira ir descansar. | Open Subtitles | ربما تحتاجين الى بعض الراحة يا ماما نويل |
| Porque não vão ver a porra do "Mamma Mia", pela décima vez? | Open Subtitles | لم لا تذهبزا يارفاق وتشاهدوا ماما مايا مرة ثانيةً للمرةِ العاشرةِ؟ |
| - Mãe, pai, calma. Eu trato da rapariga. | Open Subtitles | لا عليكم يا ماما و بابا سوف أهتم بأمر الفتاة |
| A minha mãe não gosta de guerras com os índios, diz que é uma tolice. | Open Subtitles | ماما لا تحب قتال الهندي كثيرا ماما تقول انه سخيف |
| Começámos por criar 100 clínicas oftalmológicas no Great Rift Valley, onde conhecemos pessoas como a Mama Jane e a Theresa. | TED | بدأنا بتجهيز مئة عيادة للعيون عبر وادي الصدع العظيم، حيث التقينا بأشخاص مثل ماما جاين وتيريزا. |
| A "mãezinha" do J.D. deixou claro que não quer a sua filha... | Open Subtitles | ماما جْي دي جَعلَ الأمر واضحاً بأنّها لا تُريدُها إعتدتْ البنتُ على أكثر. |