| o que lhe aconteceu torna-o num ser à parte. | Open Subtitles | ما حدث له يجعله إنساناً مختلفاً عن الجميع. |
| Só o mencionei para mostrar que o Paul precisa da nossa solidariedade e apoio, porque o que lhe aconteceu foi azar. | Open Subtitles | كل ما أذكره أنه يحتاج العزف والدعم لأن ما حدث له حظ سيء |
| Só queria dar apoio ao rapaz, porque o que lhe aconteceu é muito mau! | Open Subtitles | أردت فقط أن أدعم صديقي لأن ما حدث له كان أمرا محرجا للغاية |
| Sim, mas talvez nos levem a descobrir o que aconteceu com ele. | Open Subtitles | نعم, ولكننا قد نقترب من اكتشاف ما حدث له |
| Mas ainda não explica o que aconteceu com ele. | Open Subtitles | ولكن لا يزال لا شرح ما حدث له. |
| Aconteceu-lhe alguma coisa e não está a comer uma rapariga qualquer. | Open Subtitles | انظر، شيء ما حدث له وهو لم يواعد بعض الفتيات |
| aquilo que lhe aconteceu pode acontecer a todos nós. | Open Subtitles | و الآن ، علىّ أن أفترض بأنه أياً كان ، ما حدث له قد يحدث ، لأى منا |
| Não me lembro do Goodwin e lamento muito o que lhe aconteceu, mas não quero saber. | Open Subtitles | لا أذكر جودوين و يؤسفني ما حدث له لكن هذا لا يهمني |
| Eu continúo a imaginar, sabe... imaginar se podia ter feito algo de diferente, que pudesse ter mudado o que lhe aconteceu. | Open Subtitles | مازلت أتسائل , كما تعلمين أتسائل إن كان بوسعي فعل شيء لتغيير ما حدث له |
| Bem,senão posso fazer a autopsia tradicional para descobrir o que lhe aconteceu. | Open Subtitles | حسناً إذا لم أستطع إجراء تشريح متعارف عليه لمعرفة ما حدث له |
| Vamos para casa para descobrir o que lhe aconteceu. | Open Subtitles | و نحن سنذهب للمنزل لنرى ما حدث له |
| Isso significa que o que lhe aconteceu foi algo que a rapariga vivenciou. | Open Subtitles | ويعني ذلك أن ما حدث له كان الشيء الذى واجهته البنت الصغيرة |
| Ouve, filho da mãe, sei o que lhe aconteceu. | Open Subtitles | إسمع أيها الوغد أنا أعرف ما حدث له |
| Um bom médico. É terrível o que lhe aconteceu. | Open Subtitles | طبيب ماهر إنّه أمر فظيع ما حدث له |
| - Se pudermos descobrir o que aconteceu com a estrutura esquelética da vítima, talvez consigamos saber o que lhe aconteceu. | Open Subtitles | ولكن ليس العظام إذا عرفنا ما حدث إلى التركيب الهيكلي للضحيّة قد نكون قادرين على معرفة ما حدث له |
| Se o conheces, então sabes o que aconteceu com ele. | Open Subtitles | إن كنت تعرفه... إذًا فأنت تعرف ما حدث له |
| Ela pode ter gravado o que aconteceu com ele. | Open Subtitles | يشعر بصعوبة التنفس لربما سجلت ما حدث له |
| Sei o que aconteceu com ele naquela noite. | Open Subtitles | أعرف ما حدث له فعلاً بتلك الليلة. |
| Porquê? Aconteceu-lhe alguma coisa? | Open Subtitles | شيئ ما حدث له ؟ |
| Se conseguirmos perceber aquilo que lhe aconteceu, então, poderemos impedir que te aconteça o mesmo. | Open Subtitles | إذا إكتشفنا ما حدث له إذًا سنتمكن من إيقاف حدوثه لك |
| Para superar o que lhe foi feito será necessário uma quantidade de pigmentos considerável. | Open Subtitles | للتغلّب على ما حدث له يحتاج كمّيّةً كبيرةً من الصباغ |
| Mulder, sabe mais do que lhe aconteceu do que ele próprio. | Open Subtitles | مولدر، أنت تعرف ما حدث له أكثر منه شخصيا ً |