ويكيبيديا

    "ما رأيكِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O que achas
        
    • Que tal
        
    • O que acha
        
    • O que me dizes
        
    • O que é que achas
        
    • O que dizes
        
    • O que achaste
        
    • O que me diz
        
    • O que pensas
        
    • O que te parece
        
    • O que você acha
        
    • que achou
        
    • O que é que acha
        
    • E se for
        
    O que achas disso, já que experimentámos tudo o resto? Open Subtitles ما رأيكِ بهذا بما أننا جربنا كل شيء آخر؟
    Um pouco à volta dos olhos, acentuar a linha do queixo. O que achas? Open Subtitles فكرت في رفع ما حول العينين وشد الذقن، ما رأيكِ أنتِ ؟
    Senhora. Que tal um macaco para o seu sobrinho? Open Subtitles سيدتى، ما رأيكِ فى قرد لابنة أختكِ الصغيرة؟
    Que tal eu deixar-lhe o meu número, para depois combinarmos tudo? Open Subtitles ما رأيكِ بأن أعطيكِ رقم هاتفي لنسوّي هذا الأمر ؟
    O que acha de ensinar Matemática a uma criança de 7 anos? Open Subtitles ما رأيكِ أن تعلمي الرياضيات لفتاة في السابعة؟
    O que achas de um laboratório de robótica para o hospital? Open Subtitles ما رأيكِ في آليات لاجراء الاختبارات المعملية؟
    O que achas de ocultar um gravador na clivagem do teu grande peito? Open Subtitles ما رأيكِ بإخفاء جهاز تسجيل في شق ثدياكِ الفسيحان ؟
    Táxi! Força. O que achas que vão dizer? Open Subtitles أمضي قدماً , ما رأيكِ أنهم سيقولون , هاه ؟
    Não para decidir O que achas dele. Open Subtitles ليس هذا ما يمكنك ان تقررينهُ ما رأيكِ بهُ
    Tenho as chaves da casa do lago da minha tia. O que achas de uma noite tranquila, só nós as duas? Open Subtitles حصلت على مفتاح عمتي لبيت البحيرة ما رأيكِ في ليلة هادئة ، نحن الإثنين فقط ؟
    O que achas do evento da minha pequena estação de rádio? Open Subtitles إذًا ما رأيكِ بشأن حفلة محطتى الإذاعية ؟
    Que tal alguns bifes e umas cervejas para celebrarmos? Open Subtitles ما رأيكِ أن أحضر شرائح لحم وجعّة ونحتفل؟
    Sim? E Que tal se fingíssemos que estamos mesmo num primeiro encontro? Open Subtitles ما رأيكِ أن نتظاهر بأننا في أول موعد ٍ لنا بالفعل؟
    Que tal um beijo? com o nosso homem de azul? Open Subtitles ـ ما رأيكِ أن تقبلي الرجل صاحب الثياب الزرقاء؟
    Que tal guiares-me pelo processo, e assim eu sou o mau? Open Subtitles ما رأيكِ أن تخبريني بالعملية عندها سأكون أنا الشخص السيء؟
    O que acha de ser a esposa de um ministro? Open Subtitles ما رأيكِ في أن تصبحي زوجة وزير؟
    O que acha dessa versão? Open Subtitles حسنٌ ، ما رأيكِ في هذا التغير؟
    Estou com pouco dinheiro, O que me dizes de parar - com as fianças por um tempo? Open Subtitles لا أملك الكثير من المال، لذا ما رأيكِ بألا أضطر لإخراجكِ من السجن لفترة؟
    O que é que achas de carrinhos de bebé a 600 dólares e tudo orgânico? Open Subtitles ما رأيكِ بشأن المتسولين الذين يأخذون ستمئة دولار وبكلِّ شيءٍ عضوي؟
    O que dizes de deixares os sírios trazê-los até nós? Open Subtitles إذن ما رأيكِ في أننا سندع السوريين يجلبوهم لنا؟
    O que achaste do teu primeiro espectáculo Bluegrass? Open Subtitles -حسناً، ما رأيكِ بحفلة البلو جراس الأولى لكِ؟
    O que me diz, patinar sobre os lagos de minerais de Kurhan. Open Subtitles ما رأيكِ ، التزحلق على الجليد في بحيرات كورهان المعدنية
    O que pensas da nova noite de banda desenhada? Open Subtitles ما رأيكِ بالليلة الخاصة بالقصص المصورة الجديدة؟
    O que te parece uma senchiladas de milho azul? Open Subtitles ما رأيكِ في لحم على الطريقة المكسيكية ؟
    Isso pode ser um pouco estranho, mas O que você acha dos meus peitos? Open Subtitles قد يبدو هذا غريبا ما رأيكِ في صدري؟
    Mlle. Nevill, o que achou da criada, Agnes? Open Subtitles آنسة "نيفيل"، ما رأيكِ بخادمة المنزل "أغنيس"؟
    O que é que acha disto até agora, a conferência? Open Subtitles ما رأيكِ في هذا حتى الآن المؤتمر ؟
    E se for só um bocadinho? Open Subtitles ما رأيكِ إذا أدخلتُ جزءً قليلاً من قضيبي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد