O primeiro alvo está tratado. Segundo alvo Ainda não identificado. | Open Subtitles | الهدف الاول قضي عليه الهدف الثاني ما زل غير معروف |
no início, eu Ainda tinha duvidas... e neste início meu mistério Ainda continua... | Open Subtitles | في البداية، أنا ما زل عندي الأسئلة في البداية، لغزي ما زال باق |
Ainda tens imensos inimigos a tentarem deitar-te abaixo. | Open Subtitles | ما زل لديك الكثير من الأعداء هناك يخططون لسقوطك |
Quem sabe se a nossa espécie, o nosso planeta Ainda lá estaria para a receber. | Open Subtitles | من يدري إذا ما كان كوكبنا أو جنسنا سيكون ما زل موجوداً ليستقبلها حينها |
Eu sei que a vida não presta, mas Ainda temos que fazer com que o jardim fique bonito. | Open Subtitles | أعلم أنكِ معارضة ، لكنّ ما زل علينا الحفاظ على الحديقة بمظهر جيد |
Ainda tenho um lugar nesta casa. | Open Subtitles | أنا ما زل عندي مكان في هذا البيت |
Ainda tinha o meu emprego, Ainda tinha a minha família. | Open Subtitles | ما زلت بوظيفتى ما زل لدي عائلة |
Eu disse que o tiraste. Não disse que Ainda o tinhas. | Open Subtitles | -لحظة، قلت أخذتِه، ولم أقل إنّه ما زل معك . |
Ainda estou a tentar orientar-me por aqui, percebes? | Open Subtitles | ما زل أحاول أن أجد طريقي هنا |
Um fato do Austin Powers a estrear Ainda no saco de plástico. | Open Subtitles | و الزي الجديد ما زل في أكياسه |
Eu Ainda posso escutar você respirando, Louise. | Open Subtitles | ما زل يمكننى سماع صوت نفّسكِ (لويز) |
Ainda continuamos nos 15! Oh! | Open Subtitles | ما زل عندنا 15 |