ويكيبيديا

    "ما يكفي من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • suficiente
        
    • que chegue
        
    • que cheguem
        
    • suficientes
        
    • bastante
        
    • muitas
        
    • muitos
        
    Os astrónomos preveem que o sol contenha gás suficiente para produzir energia para outros 3 a 5 mil milhões de anos. TED يتوقع علماء الفلك بأن شمسنا تحتوي ما يكفي من الغازات لإنتاج الطاقة لمدة 3 حتى 5 بلايين سنة أخرى.
    Quero ganhar dinheiro suficiente para comprar gado... e logo nos poderemos casar. Open Subtitles أريد جني ما يكفي من المال لشراء الماشية فحسب ثم سنتزوج
    Já ouvimos que chegue por hoje do senhor jornal. Open Subtitles حسناً، لقد قرأنا ما يكفي من الجريدة اليوم.
    Não tenho dinheiro que chegue para manter o táxi aqui. Open Subtitles ليس لدي ما يكفي من المال كي أُبقي التاكسي
    Tenho bebidas que cheguem para uma festa de universidade. Open Subtitles لديّ ما يكفي من الخمر لإقامة حفل للفراط.
    Vê se ele não foge, já temos problemas que cheguem. Open Subtitles أحرصي أنه لا يهرب لدينا ما يكفي من مشاكل
    Homem: A última pessoa que foi a favor partiu do princípio que não temos recursos renováveis alternativos suficientes. TED رجل: الشخص الأخير المؤيد قدم فرضية بأنه ليس لدينا ما يكفي من موارد الطاقة المتجددة البديلة.
    A primeira é que não tenho dinheiro suficiente para o autocarro. Open Subtitles السبب الأول أني ليس معي ما يكفي من مال للطريق
    Há aqui comida e bebida suficiente para nos manter felizes. Open Subtitles يوجد ما يكفي من الطعام والشراب هنا ليجعلنا سعداء
    A propósito, com este teu plano, por acaso temos gasolina suficiente? Open Subtitles بالمناسبة ، بفكرتك هذه هل لدينا ما يكفي من الوقود؟
    Sabe, sua retória me parece raivosa o suficiente... para justificar violência. Open Subtitles اتعلم, لهجة حديثك فيها ما يكفي من الكره لتبرير العنف
    Já tenho sangue que chegue nas mãos, não preciso do teu, também. Open Subtitles لدي ما يكفي من الدماء على يدي لست بحاجة لدمائك أيضاً
    Não vai ser sempre, mas poderá haver que chegue que justifique fazer algo para que as pessoas façam isto na Mutiny. Open Subtitles لكن يكون هذا في كل وقت لكن من الممكن أن يكون ما يكفي من هذه الّتي تضمن بناء شيء
    Tenho auto controlo que chegue para ler a parte desportiva. Open Subtitles لدىّ ما يكفي من ضبط النفس لقراءة الصفحات الرياضية
    Eu sou filósofo que chegue acima de tudo e no "equilibrium" certo. Open Subtitles أَنا ما يكفي من فيلسوف لحمل كل شيء في المكان الصحيح ماذا؟
    Já aguentámos insultos que cheguem dos Ianques metediços. Open Subtitles لقد تحملنا ما يكفي من الإهانات من الشماليين المتطفلين
    Já tenho ralações que cheguem. Tens de ficar boa para seres útil. Open Subtitles لدي ما يكفي من الأيدي دون حاجة لأن تمرضي نفسك وتصبحين بلا فائدة للأبد
    Parem com isso! Já temos problemas que cheguem lá fora. Open Subtitles كفوا عن ذلك ، لدينا ما يكفي من المشاكل بالخارج
    Já tenho pessoas suficientes a darem ordens à minha tripulação. Open Subtitles لدي ما يكفي من الأشخاص هنا يعطون الأوامر للطاقم
    Tenho explosivos suficientes para nos mandar de volta para o séc. XV. Open Subtitles أنا لدي ما يكفي من المتفجراتُ .لإعادتنا إلى القرن الخامس عشرَ
    Perdeste bastante sono a pensar nisso. Vamos para a cama. Open Subtitles هيا فقدت ما يكفي من النوم مسبقاً لنذهب للفراش
    muitas pessoas disseram-me que havia muitas razões para não termos telefones suficientes. TED أخبرني الناس عن الكثير من الأسباب لتفسير لماذا لا نملك ما يكفي من الهواتف.
    Essa máscara já causou muitos estragos e malevolência entre os mortais. Open Subtitles كلام فارغ ذلك القناع سبب ما يكفي من الإيذاء للبشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد