Mas sou um herói de guerra... Governador, duas vezes presidente. | Open Subtitles | الآن, أنا, بطل حرب, محافظ, ورئيس لمدة 8 سنوات |
Não para o presidente da câmara de New York. | Open Subtitles | و لكن ليس بالنسبة الى محافظ مدينة نيويورك |
Bom, eu quero estar bem. É gente muito conservadora. | Open Subtitles | أريد أن أبدو لائقاً هذا حشد محافظ للغايه |
A Governadora queria uma equipa que fizesse o que fosse preciso. | Open Subtitles | يا محافظ,انت تريد فرقة مهمات انك ستفعلى اى شىء ضرورى. |
Depois de uma batalha sangrenta, uma noite, o governador de Michigan, com o apoio do presidente dos Estados Unidos, o Franklin Roosevelt, enviou a Guarda Nacional. | Open Subtitles | بعد حرب كبيرة ، محافظ مشغن مع معاونة الرئيثس روزفلت ارسل الجيش |
Quando a sua mulher foi acusada, o Governador da colónia de Massachusetts suspendeu os julgamentos. | TED | عندما اتُهمت زوجته علق محافظ مستعمرة ماساتشوستس المحاكمات. |
O que pode um vereador branco dar-me que um "mayor" negro não pode? | Open Subtitles | مالذي سيُعطيني إيّاه نائبٌ أبيض ولا يقدر عليه محافظ أسود ؟ |
Eu sou progressista e moro numa cidade cheia de progressistas, e há 15 anos, não tinha nenhum amigo conservador. | TED | أنا متحررة، أعيش في بلدةٍ مليئةٍ بالمتحررين وقبل خمسة عشر عاماً، لم يكن لدي أي صديق محافظ. |
Como presidente da Câmara de São Francisco, declaro publicamente que temos aqui um grande polícia. | Open Subtitles | الآن ,بصفتي محافظ سان فرانسيسكو أريد جعلة أمراً رسمياً هذا شرطي بارع,و ها قد أتى ثنائي آخر |
Então o presidente da câmara da nossa justa cidade chama a policia e diz-lhes que alguém lhe roubou o TownCar dele ontem à noite. | Open Subtitles | لذا قام محافظ المدينة بإستدعاء الشرطة وأخبرهم بأن شخصاً ما سرق سيارته في الليلة الفائتة |
Foi assinado por um presidente recém-empossado e insta as chefias da Polícia a evitar detenções em massa. | Open Subtitles | موقّعة من محافظ لم يُنصّب بعد آمِرًا قادة الشرطة بتفادي الإعتقالات العشوائيّة |
Quem a vê e a ouve, identifica uma esposa conservadora privilegiada, e essas já votam em nós. | Open Subtitles | أنت تبدين و تشبهين زوجة محافظ ذو إمتيازات و قد حصلنا على صوتها |
Estimativa conservadora, um milhão por mês. | Open Subtitles | يوقف المنافسة بتقدير محافظ مليون في الشهر |
Eles têm uma educação conservadora. | Open Subtitles | بطريقه ليست كل اصدقائى عليها فقط تم تربيتهم بشكل محافظ |
Se vai mesmo considerar seriamente como opção a Governadora do Alasca, vai ter que lhe telefonar imediatamente. | Open Subtitles | الوقت يمر سيدي لو كنت تفكر جديا في محافظ الاسكا |
A CIA tem um caso com um psicopata cruel, que já matou várias pessoas, incluindo a Governadora do Hawaii. | Open Subtitles | المخابرات المركزيه بالفراش مع مجرم مضطرب العقل والذي من ضحاياه محافظ هاواي |
Governadora, a vítima foi identificada? | Open Subtitles | محافظ,هل لدينا بطاقة شخصية للضحية؟ |
A melhorar os laços diplomáticos com o governador de Suzhou. | Open Subtitles | تحسين العلاقات الدبلوماسية مع محافظ سوتشو. |
O governador de Paris têm muito dinheiro, não é verdade, Feron? | Open Subtitles | محافظ باريس يمتلك العديد من الأموال ,أليس كذلك؟ |
Andei de porta em porta por todos os bairros da cidade, a dizer que estou pronto para ser mayor de todos, não só da minha base. | Open Subtitles | وأني لستُ بحاجة إليهم ؟ لقد ذهبت إلى جميع أحياء هذه المدينة قائلا بأني مستعد لأكون محافظ الجميع |
É algo mais calmo, reservado, conservador? | TED | هل هذا شيء أكثر هدوءا قليلا، منطوي، أم محافظ ؟ |
Verifiquei que os "baby boomers" são conservadores, que os americanos pensam que eles são estúpidos. | TED | تعلمت أن جيل الطفرة جيل محافظ وأن الأمريكيون يعتبرونهم أغبياء. |