ويكيبيديا

    "محظوظون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • com sorte
        
    • sorte em
        
    • sortudos
        
    • têm sorte
        
    • sorte por
        
    • sorte de
        
    • uma sorte
        
    • abençoados
        
    • muita sorte
        
    • tem sorte
        
    • Felizmente
        
    • felizardos
        
    • tivemos sorte
        
    • sorte que
        
    • sorte ter
        
    Neste momento, não sabemos. Mas considerem-se com sorte por não estarem em casa quando foi o roubo. Open Subtitles في هذه الحالة، لا نعلم لكن اعتبروا أنفسكم محظوظون بأنّكم لم تكونوا بالمنزل حين سُـرق
    Tivemos muita sorte em chegar quando Miss O'Shaughnessy lá estava. Open Subtitles وكنا محظوظون ان وصلنا هناك خلال وجود الأنسة هناك,
    Que sortudos que vocês ingleses são por acharem a casa de banho tão divertida. Open Subtitles إنكم محظوظون ايها الإنجليز لأنكم تجدون الحمام مُسلياً.
    Os homens têm sorte, podem ter só um orgasmo. Open Subtitles الرجال محظوظون أنه لديهم لحظة نشوة واحدة فقط
    Se me permitirem agora oferecer algumas palavras pessoais àqueles que não tiveram a sorte de estar aqui hoje. Open Subtitles إذا سمحتم لي الآن كي أقدم كلماتٍ خاصة لمن هم محظوظون كفاية منا ليكونوا هنا الآن
    Como se fosse uma sorte termos-te connosco. Tínhamos de aceitar. Open Subtitles وكأننا محظوظون بكوننا معك, ونحن تعايشنا مع ذلك يارجل
    Senhoras e senhores, esta noite nós estamos abençoados, porque temos aqui conosco... a ultima rapariga cowboy viva deste filme de 1931. Open Subtitles سيداتي سادتي نحن محظوظون جداً الليلة لأنمعنا..
    Nós somos pessoas com sorte. E vamos ter uma oportunidade única na vida. Open Subtitles نحن محظوظون نحن قوات الجيش الأمريكي ونواجه فرصة العمر
    com sorte, um em cada 10 destes soldados voltará vivo. Open Subtitles لو انهم محظوظون , واحد من كل عشره جنود سيعود حيا
    Estamos com sorte. O meu tio Murray vai celebrar o casamento. Open Subtitles ونحن محظوظون فعمى مورى . يجهز لمراسم الاحتفال
    Temos muita sorte em tê-lo aqui hoje, um raro e belo achado. Open Subtitles نحن محظوظون جداً لإمتلاكنا هذه هذه الليلة إكتشاف جميل و نادر
    Temos sorte em fazer parte dele, porque Steve é muito intolerante sobre quem deixa entrar. TED إننا محظوظون كوننا جزءًا منه، لأن ستيف متسامح جدًا فيما يخصّ بتحديده مَنْ يتواجد هنا.
    Talvez nos possamos dar por sortudos aí. Open Subtitles ربّما علينا اعتبار أنفسنا محظوظون في ذلك.
    Devemos nos considerar sortudos, uma hive-ship como essa pode carregar milhares. Open Subtitles عندما بدأ الغاز بالتأثير فيهم نحن يَجِبُ أَنْ نَعتبرَ أنفسنا محظوظون. السفينة الأم مثل هذه تحمل الآلاف
    Esta é a primeira mudança de roupa no palco do TED, portanto, vocês têm sorte em poderem assistir a isto, penso eu. TED وهذا هو أول تغيير زي على منصة تيد، لذا يا رفاق أنتم محظوظون جداً لتشهدوا ذلك، على ما أعتقد.
    Têm sorte em se terem um ao outro. Open Subtitles رجاءً. هم محظوظون أَنْهُمْ مع بعضهم البعض.
    Tivemos sorte por a Polícia já estar a investigar o Vandermeyer. Open Subtitles نحن محظوظون ان الشرطة كانت بالفعل تحقق بخصوص فاندر ماير
    6 mil pessoas têm a sorte de conseguir um a cada ano. Open Subtitles ستة آلاف شخص محظوظون بما يكفي ليحصلوا على واحدة كل سنة
    É uma sorte não se babar nos talões de desconto. Open Subtitles والأن إننا محظوظون لأنه لا يسيل لعابة على الكوبونات
    Se for dele, afinal, não fico feliz com isso. Não quero que todos pensem que fomos abençoados. Open Subtitles اذا تبين ان هذا الطفل ابن بينيت فلن يسعدني هذا لا اريد ان يعتقد الجميع اننا محظوظون
    Toda a gente tem sorte de vez em quando. Open Subtitles الجميع محظوظون من حين لآخر
    Felizmente que ele estava ali. Open Subtitles اننا محظوظون لمقابلة ابن العم روبرت توقفوا
    E por esta razão, folgo em dizer, os Baudelaires foram muito felizardos de facto. Open Subtitles ولهذا السبب,أنا سعيد لأن أقول أل بودلير كانوا محظوظون جداً فى الحقيقة
    sorte que alguém prestou atenção durante as aulas de história. Open Subtitles نحن محظوظون لان احدهم كان منتبهاً في درس التاريخ
    O tecto está instável. Foi sorte ter cedido. Open Subtitles السقف غير مستقر نحن محظوظون أنه إنهار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد