ويكيبيديا

    "مرسل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • transmissor
        
    • remetente
        
    • endereçada
        
    • enviado
        
    • enviou
        
    Estamos em fecho porque foi detectado um transmissor pirata. Open Subtitles وقع الإغلاق الكامل بسبب اكتشاف اختراق لجهاز مرسل.
    Há centenas de luzes na cabina de um avião, e cada uma dessas luzes pode ser um potencial transmissor de dados sem fios. TED هنالك المئات من المصابيح في كابينة الطائرة وكل واحد من المصابيح يمكن ان يكون مرسل محتمل للبيانات اللاسلكية
    Não fui lá consigo porque não a quis influenciar. Sou um forte transmissor. Open Subtitles لم أذهب لأنني أبيت التأثير عليها، فأنا مرسل قوي
    Cartas sem endereço válido e sem remetente vão para o escritório das cartas "mortas". Open Subtitles رسالة بدون عنوان إرسال صحيح و عنوان مرسل صحيح تذهب إلى مكتب إتلاف الرسائل
    Essa caixa está endereçada à Joanne Raphelson. Open Subtitles ذلك الصندوقِ مرسل الى إلى جوان رافيلسون
    Aquele cão assustador a correr pela charneca, foi enviado dos céus. Open Subtitles السماح لكلب بري بالتجول في المستنقع إنه مرسل من السماء
    Quem enviou isto está a fazer de tudo para apagar o rasto. Open Subtitles أياً يكن مرسل هذا، فهو يحاول جاهداً إخفاء أثاره.
    Tem um pequeno transmissor, eu tenho um auricular, já passou. Open Subtitles نعم، عليه مرسل صغير لدي شيء صغير في أذني، انس الأمر
    O Conselho controla os clones por um transmissor subdural. Open Subtitles المجلس يتحكم بالنسخ من خلال مرسل دقيق تحت الكتف.
    É um transmissor. Coloca-o no último molar. Open Subtitles انة مرسل صوتى ضعة على ضرسك الخلفى
    Os técnicos da CIA vão fazer um transmissor de atraso. Open Subtitles نحن سنحصل على تقنية وكالة المخابرات المركزية لجعلك a مرسل تأخير.
    O transmissor de atraso deixa-nos controlar o sinal. Open Subtitles مرسل التأخير يتركنا سيطر على الإشارة.
    Um transmissor de rádio podia causar a interferência, mas todos os sinais de rádio foram desligados. Open Subtitles مرسل RF يحسب للتدخل، لكن كلّ radlo سلجنالس كانت تسدّ.
    Argumento no qual agora sei que não acreditavas, senão nunca lhe terias posto um transmissor passivo sem me informar. Open Subtitles الذي أفهم الآن أنت لم belleve، أو أنت ما كنت لتضع a مرسل على تلك الإمرأة بدون إعلامي.
    Esqueci-me de dizer que o camião tem um pequeno transmissor em baixo. Open Subtitles .... نسيت ان اخبرك يوجد في أسفل الشاحنه مرسل صغير
    Estamos a pedir ao remetente do pacote que entre em contacto. Open Subtitles نحن نحاول إستعجال التواصل مع مرسل هذا الطرد
    Dois homens recebem envelopes de remetente anónimo. Open Subtitles أطلب منك أن تأخذي بعين الإعتبار الظرف المخفف رجلان يستلمان ظرفان من مرسل مجهول
    Uma carta anónima escrita à máquina, sem remetente não é abrangida pelo domínio do admissível, muito menos como prova clara e convincente. Open Subtitles رسالة مكتوبة بالآلة الكاتبة وغير موقعة، دون عنوان مرسل لا تعتبر أمراً مقبولاً أو حتى كدليل واضح ومقنع
    Esta está endereçada ao Dr. Jeffrey Dante. Open Subtitles هذا الخطاب مرسل إلى د. جيفرى دانتى
    Marge! Como te atreves a abrir uma carta endereçada para os dois? Open Subtitles (مارج) ، كيف تجرئين على فتح خطاب مرسل لكلينا؟
    Eric, imagina que o teu emprego era ser enviado para uma fábrica em Guatela-quem-é-que-quer-saber. Open Subtitles ايريك.قل ان عملك كان مرسل الى نبات في غواتيلا من الذي يهتم بحق الجحيم
    Mas o pacote foi enviado para o endereço antigo. Open Subtitles ـ لكن الطرد مرسل إلى العنوانِ القديمِ ـ هذا صحيح
    O laboratório conseguiu descobrir quem é que enviou a mensagem ao Deon? Não. Open Subtitles هل استطاع المخبر من اكتشاف مرسل الرسالة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد