ويكيبيديا

    "مشرّد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sem-abrigo
        
    • mendigo
        
    • sem abrigo
        
    • sem casa
        
    • de rua
        
    Até percebo umas coisas diferentes e bizarras de vez em quando, mas mastigar um sem-abrigo? Open Subtitles ليس لديّ مشكلة ببعض التصرّفات الشرّيرة لكن عض رجل مشرّد ؟
    Expulsou o seu marido de casa, o seu filho odeia-a, e o seu irmão é um sem-abrigo. Open Subtitles لقد طردتِ زوجكِ أبنكِ يكرهكِ و أخيكِ مشرّد
    Em que momento se disfarçou de sem-abrigo para se aproximar do local do crime. Open Subtitles وعند تلكَ النقطة تنكّرت كرجل مشرّد لتتقرّب من مسرح الجريمة
    Não, conheci um mendigo que teve uma visão. Open Subtitles لا، لست في فترتي قابلت رجل مشرّد وكان لديه رؤية
    Tirem as minhas coisas do Theresa e sou de novo um sem abrigo. Open Subtitles سآخذ أشيائي من بيت تيريزا وبعد ذلك أنا مشرّد ثانية.
    Acha que um homem sem casa pode comprar isto? Open Subtitles إعتقدْ a رجل مشرّد هَلّ بالإمكان أَنْ يَتحمّلُ هذا؟
    Passou de sem-abrigo, com transtorno bipolar, activista contracultura, para ser um ícone da literatura. Open Subtitles تحوّل من مريض نفسي مشرّد ومناهض للثقافة إلى رمز أدبي.
    É um rapaz sem-abrigo de 17 anos e tem uma namorada grávida. Open Subtitles إنه في السابعة عشر من عمره , فتى مشرّد ولديه صديقةٌ حامل.
    Vai para este, até passares um sem-abrigo em frente a uma estátua. Open Subtitles توجّه شرقا حتى تعبر a رجل مشرّد أمام التمثال.
    Pensei que vindo aqui... você perceberia que não sou um sem-abrigo maluco. Open Subtitles أنا فقط إعتقدتُ بمجيئ هنا، أنت تَرى لَستُ بَعْض , uh، رجل مشرّد مجنون.
    Não só lhe confere uma plataforma sensacional para a sua descarada autopromoção, como encaixa na sua ideia de sociedade, que não passa por compreender os sem-abrigo, mas por os processar. Open Subtitles يُلائمُ فكرةَ المجتمعِ أيضاً، بأنّه لَيسَ حول متعاطفِ a مشرّد. هي حول مُحَاكَمَته.
    Também soube umas coisas sobre outro homicídio de um sem-abrigo. Open Subtitles أيضا لدي معلومات عن قتل مشرّد آخر
    O homem é um sem-abrigo e não regula bem. Open Subtitles انظري، الرجل مشرّد وليس هذا فقط
    Ouvi dizer que há, provavelmente, milhares de sem-abrigo a viver aqui em baixo. Open Subtitles سَمعتُ هناك من المحتمل a ألف مشرّد معيشة هُنا.
    Vou dá-lo a um sem-abrigo. Open Subtitles سأعطيه إلى شخص مشرّد.
    Um sem-abrigo viu o sequestro. Open Subtitles رجل مشرّد رأى الإختطافَ
    És um péssimo mendigo. Open Subtitles يالك من شخص مشرّد سئ
    Não sou mendigo. Tenho uma casa. Open Subtitles أنا لست مشرّد ، لديّ منزل
    Carl, Chuckie, venham depressa ou vou dar as panquecas para o próximo mendigo que vir. Open Subtitles (كارل)، (تشاكي) تعالوا للأسفل أو سأقومُ بإعطاء فطوركم لأول مشرّد أقابله.
    Provavelmente as queimaduras são de um sem abrigo. Open Subtitles من الأرجح أن يكون مشرّد من سبب آثار الحريق.
    Isso abrange qualquer coisa, desde peidar na cama a matar um sem abrigo. Open Subtitles هذا يغطي كل شيء , من اخراج الريح بالسرير إلى قتل مشرّد
    Toda essa luta causou-lhe problemas cerebrais e tornou-o num sem abrigo. Open Subtitles تسبّبَت له نزالات الملاكمة ضرراً في الدماغ و حوّلته إلى مشرّد.
    Uns sem casa, outros com fome. Open Subtitles هذا مشرّد وذاك جائع.
    Sejamos honestos, eu posso ser um rato de rua egoísta, mas tu, tu és uma princesa egoísta. Open Subtitles صحيحٌ أنّي مشرّد أنانيّ أمّا أنتِ، فأميرة أنانيّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد