| passou muito tempo desde a última vez que estive nesta zona. | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ أن رأيت هذا الجانب من المدينة |
| Já passou muito tempo, desde que um homem me veio visitar. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ آخر مرة جاء رجل لزيارتي |
| Há quanto tempo ninguém me chama por esse nome! | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ آخر مرة ناداني شخص بهذا الإسم |
| - Há quanto tempo, meu amigo. - Ainda bem que estás cá. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل صديقي القديم أنا محظوظ لأنك هنا |
| Já há muito tempo que não trabalhávamos juntos desta forma. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن عملنا سوياً هكذا |
| Oh, passou tanto tempo desde a notícia da morte de John Smith. | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ وصول الأخبار عن موت جون سميث |
| Não sei. Já passou muito tempo desde que me vesti desta maneira. | Open Subtitles | لا أعلم ، مضى وقت طويل منذ أن لبست فيها هكذا |
| passou muito tempo desde que alguém me fez uma cassete. | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ أن صنع لي أحدهم شريطاً. |
| Parece que já passou muito tempo desde que não janto com a minha família. | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ أن تناولت العشاء مع جميع أفراد عائلتي |
| Sei que já passou muito tempo, mas tenta pensar nas razões porque te tornaste advogada de defesa. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه قد مضى وقت طويل للغاية لكن حاولي و فكري ثانية في الأسباب لماذا أصبحتي محامية دفاع عامة؟ |
| Porque não? Porque já passou muito tempo e não sei se ela reconhece-me... ou se gostaria ou não de se encontrar comigo. | Open Subtitles | لانه قد مضى وقت طويل ولا اعرف ان كانت ستعرفني |
| Há quanto tempo... Não a via há uns tempos. Está diferente. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل لم اراك من فترة انكِ تبدين مختلفة |
| Há quanto tempo... 8 anos? | Open Subtitles | ؟ ؟ . مضى وقت طويل منذ تحدثنا اذا ، ماذا ، ثمان سنوات ؟ |
| Há quanto tempo! Quanto foi, dois anos? | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل كم من الوقت سنتان؟ |
| O meu velho amigo, o Avatar. Há quanto tempo. | Open Subtitles | صديقي القديم، الافاتار لقد مضى وقت طويل |
| Meu Deus, Há quanto tempo! | Open Subtitles | يا إلهي، لقد مضى وقت طويل منذ أن رأيتك |
| há muito tempo que não via uma mulher tão bonita. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل .منذ أن رأيت امرأة جميلة |
| Tenho quase certeza de que eu também era, foi há muito tempo. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنني كنت كذلك أيضاً لكن مضى وقت طويل جداً |
| Sr. Park, é bom tê-lo de regresso. Já passou tanto tempo. | Open Subtitles | السيد بارك ، من الجميل ان تعود الينا لقد مضى وقت طويل |
| Faz muito tempo desde que encontrei alguém com um chofer. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ رأيت أحدا لديه سائق |
| Não sei, faz tanto tempo. | Open Subtitles | لا أعرف، مضى وقت طويل بكم الأونصة؟ |
| Sei que já passou algum tempo, mas acho que não tenho de te relembrar como ele é. | Open Subtitles | أقصد , أعلم أنه مضى وقت طويل على ماحدث.. أعتقد أنه لاتحتاج لأن أذكّرك كيف هي طبيعته |
| Não é que o rapaz tenha passado muito tempo sem supervisão. | Open Subtitles | لا يبدو أنّه مضى وقت طويل على الولد بدون إشراف |