ويكيبيديا

    "مفاتيح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • as chaves do
        
    • chave
        
    • as chaves da
        
    • das chaves
        
    • porta-chaves
        
    • as chaves das
        
    • Keyes
        
    • chaveiro
        
    • interruptores
        
    • teclados
        
    • nas teclas
        
    • chaves para
        
    • de um teclado
        
    Não quero dizer que ponham o telemóvel de parte, ou o "tablet", as chaves do carro ou o que tiverem na mão. TED وأنا لا أعني هنا بأن تترك هاتفك المحمول أو جهازك اللوحي أو مفاتيح سيارتك أو أي شيء آخر في يديك.
    Deita fora as chaves do meu laboratório - mandei mudar a fechadura. Open Subtitles جئت لأخبرك أنه يمكنك رمي مفاتيح مختبري، فقد قمت بتغيير الأقفال..
    - Mas não vai ficar com ele. - as chaves do meu carro - estão nesse casaco! Open Subtitles ـ إنه لم يذهب للمنزل و لن سيحتفظ بهِ ـ مفاتيح سيارتيّ في ذلك المعطف
    Emprestas-me a chave de tua casa para eu a duplicar? Open Subtitles هل استطيع استعاره مفاتيح بيتك ؟ لاصنع نسخه ؟
    Talvez precises de uma chave para saberes que sou louco por ti, mas já dei umas cinco chaves, Open Subtitles انظري, ربما تحتاجي إلى مفتاح لتعلمي اني مجنون بك ولكن الأمر هو, لقد اعطيت خمس مفاتيح
    Estas são as chaves da sua mãe. Tranquei ambos os quartos. Open Subtitles ها هي مفاتيح غرفة أمك لقد قمت بإقفال كلا الغرفتين
    Soldado, eu preciso das chaves do prédio da simulação. Open Subtitles احتاج الي مفاتيح مبني الثيم صحيح ايها النقيب
    Nunca esperarei que saibas onde pus as chaves do carro e nunca deixarei as meias pelo chão. Open Subtitles لن أظن أبدا أن تعرفين أين تركت مفاتيح سيارتي لن أترك جواربي علي الأرض أبدا.
    Então os malucos estão lá fora, no mundo real, e nós aqui, com as chaves do manicómio. Open Subtitles لذا، فإن مجانين هي خارج في العالم الحقيقي، ونحن هنا مع مفاتيح بن معتوه، والأولاد.
    Tentei tirar-lhe as chaves do carro. Ele começou a vacilar. Open Subtitles حاولت أن أخذ مفاتيح سيارته و هو بدأ بالضرب
    Bom seu pai tecnicamente tem em mãos as chaves do meu futuro. Open Subtitles حسنا أنا أقصد أن أباك تقنيا يحمل مفاتيح مستقبلي بين يديه
    Mas no fundo só queria as chaves do carro. Open Subtitles تبيّن أنَّ كل ما أرادته هو مفاتيح السيّارة
    Ele desapareceu. E eu não encontro as chaves do carro. Open Subtitles لقد ذهب ، ولا يمكنني أن أجد مفاتيح السيارة
    A menos que penses que vais afastar-te, e entregar-lhe as chaves do reino junto da tua mãe. Open Subtitles إلا لو ظننتي أنه سيتنحي جانباً ويعطيكِ مفاتيح المملكة مع أمكِ لقد خططت لشيءٍ بالفعل
    Não estou a falar de perda de diversidade da mesma forma que perdemos as chaves do carro. TED أنا لا أتكلم عن فقدان التنوع بنفس الطريقة التي فقدت بها مفاتيح سيارتك
    Olha, instalei o gancho para saberes sempre onde está a chave. Open Subtitles لقد وضعت علاقة مفاتيح حتى تعرفي أين هي مفاتيحك دائما
    Deixaste a chave no carro com o motor a trabalhar? Open Subtitles هل تركت مفاتيح السيارة في داخلها بينما المحرك يعمل؟
    Você, entre no autocarro. Pegue a chave das correntes. Open Subtitles أنت، أدخل الحافلة وأحضر لي مفاتيح هذه السلاسل
    Atira-me as chaves da carrinha. Fica aí. Fica aí! Open Subtitles ارمي لي مفاتيح العربة ابقى مكانك، ابقى مكانك
    Mas numa ilha, no Mediterrâneo oriental, um grupo de ferreiros pioneiros descobre uma das chaves para o nosso futuro. Open Subtitles لكن على جزيرة في شرق البحر المتوسط مجموعة من الحدَّادين الروَّاد يكشفونَ الغطاء عن أحد مفاتيح مستقبلنا.
    Quero que substituas o porta-chaves do carro dela por este. Open Subtitles أريد منك أن تستبدلي السلسلة على مفاتيح سيارتها بهذه
    Ouvi dizer que estavam a entregar as chaves das caixas de correio e pensei que podias ir buscar as nossas. Open Subtitles قد سمعت بإنهم يوزعون مفاتيح صندوق البريد بالاسفل وكنت أظن ان كان بإمكانك ان تذهبي وتأخذي مفتاحينا ؟
    Na segunda cadeira, de Tucson, Arizona, com 551 mil em fichas, Jason Keyes. Open Subtitles في عددِ مقعدِ إثنان، مِنْ توكسن، أريزونا، 551,000 في الرقائقِ، جيسن مفاتيح.
    - Vou ver se encontro a lata. Há ali um chaveiro enorme. Pode ser que tenha a chave da bomba. Open Subtitles هناك أيضا مجموعة مفاتيح ربما يكون مفتاح المضخة بينهم؟
    Coloque os interruptores nesta sequência da esquerda para a direita. Open Subtitles اضبط مفاتيح النقل على هذه السلسلة من اليسار لليمين:
    Não precisamos de teclados, ecrãs e ratos para interagir com o computador. TED لسنا بحاجة إلى لوحات مفاتيح أو شاشات وفأرات للتفاعل مع الحواسيب.
    E continuous, de pé, a martelar nas teclas, tentando criar volume suficiente para que todos conseguissem ouvir. TED ووقف متلوياً ، منقضاً على مفاتيح البيانو ، في محاولة يائسة لخلق ما يكفي من الصوت ليصل إلى الناس في الصف الخلفي.
    A segunda corda é a da melodia que se obtém através de um teclado de madeira afinado como um piano. TED السّلسلة الثّانية هي سلسلة اللّحن، والتي يتمّ التحكّم فيها بلوحة مفاتيح خشبية تُضْبط مثل البيانو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد