ويكيبيديا

    "منذ متى وأنت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Há quanto tempo
        
    • Desde quando te
        
    • Desde quando é que
        
    • Desde quando és
        
    • - Desde quando
        
    • Desde quando você
        
    Há quanto tempo trabalhas para ele ou já não te lembras? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل لمصلحته أم هل تستطيع أن تتذكر؟
    E Há quanto tempo ensina a arte da defesa pessoal? Open Subtitles حسناً، منذ متى وأنت تُدرس فنون الدفاع عن النفس؟
    - Tenho a certeza disso. - Há quanto tempo trabalha aqui? Open Subtitles انا واثق من هذا ـ منذ متى وأنت تعمل هنا؟
    Há quanto tempo andas a foder a minha ex-mulher? Open Subtitles منذ متى وأنت تم سخيف بلدي الزوجة السابقة؟
    Desde quando te preocupas com o que os outros sentem? Open Subtitles هناك شيء غريب فيك، منذ متى وأنت تهتم بمشاعر الآخرين؟
    Há quanto tempo vens a ter esse nível de ansiedade? Open Subtitles منذ متى وأنت تعانين من هذا القدر من القلق؟
    - mas já que perguntaste... - Não, Há quanto tempo não dormes? Open Subtitles لكن منذ متى وأنت تسأل لا, لكم من الوقت لم تنم
    Há quanto tempo é vizinho dos Stansbury, Sr. Deschler? Open Subtitles منذ متى وأنت جار لآل ستانسبوري سيد ديشلير؟
    Há quanto tempo tinham um feudo com o Syd Wicked? Open Subtitles منذ متى وأنت اثنين كان عداء مع سيد شرير؟
    Há quanto tempo pensa em se suicidar? Não sei. Open Subtitles منذ متى وأنت تأخذ حياتك على محمل الجد؟
    Pois não falemos, Há quanto tempo está na escola? Open Subtitles نحن لَنْ، ثمّ. منذ متى وأنت في هذه المدرسةِ؟
    De qualquer modo... Há quanto tempo estás nas Filipinas? Open Subtitles على أي حال منذ متى وأنت في الفلبين؟
    Estava a ser fria. Vá lá, andas a sair Há quanto tempo, 200 anos? Open Subtitles كنت أحاول أن أكون رائعة، بربّك، منذ متى وأنت تواعد، 200 عام ؟
    Então, meu, Há quanto tempo trabalhas com o meu tio Gordon? Open Subtitles لذلك المتأنق، منذ متى وأنت تعمل مع عمي جوردون؟
    Desculpe, Doutor, Há quanto tempo trabalha para Biederbeck? Open Subtitles أعذرني، دكتور، منذ متى وأنت تعمل لدى بيديربيك؟
    Há quanto tempo estás nos Tempos Medievais? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل في جريدة القرون الوسطى؟
    Há quanto tempo és confidente da Miss Sugadora? Open Subtitles منذ متى وأنت تشارك ملكة الإثارة أسرارها؟
    Há quanto tempo congeminas este plano? Open Subtitles منذ متى وأنت تحضر لهذه المؤامرة اللعينة؟
    Não me estou a queixar, mas Desde quando te importas com um trabalho? Open Subtitles فأنا لا أتذمر لهذا ولكن منذ متى وأنت تكترثين لأمر بحث يجب تقديمه ؟
    Mas desculpe dizer isto, e então? Desde quando é que se importa? Open Subtitles لا تؤاخذني لقول هذا، لكن فليكُن، منذ متى وأنت تحفل بذلك؟
    Se dizes que vais fazer algo, faz. Da próxima vez, liga-me. Desde quando és amigo da Cody Brennen? Open Subtitles إن قلت بأنك ستفعل شئ إفعله المرة القادمه إتصل بي منذ متى وأنت صديق لكودي برينن
    Incrível, é o tipo dos gelados! - Desde quando és o Pé Grande? Open Subtitles لا أصدق أنه رجل المثلجات - منذ متى وأنت "بيج فوت"؟
    Desde quando você diz "muito amor, beijo grande" para a sua chefe? Open Subtitles منذ متى وأنت تقولين أحبك كثيراً مع قبلة كبيرة لمديرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد