ويكيبيديا

    "منشار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • serra
        
    • viu
        
    • motosserra
        
    • serras
        
    • lâmina
        
    • serrar
        
    • moto-serra
        
    Está bem, reservem uma SO e preparem a serra. Open Subtitles حسنا، إذا احجزي غرفة عمليات. وشغلي منشار العظام.
    Talvez se adicionarmos um elemento eléctrico ao maçarico de soldagem no fato, e convertê-lo numa serra de plasma. Open Subtitles أعتقد بأنني أستطيع أن أضيف عنصر كهربائي إلى شعلة اللحام على بدلتك وتحوليها إلى منشار بلازما
    Espero que seja a última vez que digo "moto serra". Open Subtitles أمل بأن أخر مرة أرى فيها منشار سيكون اليوم
    O teu pai viu para onde ia, não gostou e tentou mudar. Open Subtitles منشار أبوك حيث هو ترأّس، هو لم يحببه، وهو حاول التغيير.
    Ligaste para a loja de ferragens hipotética e compraste uma motosserra teórica? Open Subtitles هل اتصلت بمتجر أفتراضي للأجهزة واشتريت منشار كهربائي على سبيل الصدفة؟
    Há algumas semanas, algumas ferramentas desapareceram, uma serra circular, um dos compressores. Open Subtitles قبل أسبوعين اختفت بعض الأدوات منشار طاولة وأحد الضواغط وأشياء اخرى
    E quando vêem estes tipos a trabalhar no cabo com uma serra, param de pensar na Internet como uma nuvem. TED فعندما ترون هؤلاء الأشخاص متوجهين نحو الكابل حاملين آلة منشار المعادن، تتوقف عن رؤية الإنترنت كسحابة.
    Claro que não. Aposto que levou um pão com uma serra lá dentro. Open Subtitles بالطبع لا، أتراهنى أنها أخذت له رغيف خبز مع منشار فى وسطه؟
    Esta peça é Estante Falhada Com serra Eléctrica Presa e Molho de Maçã. Open Subtitles وهذه القطعة اسميتها ، ملأ الرفوف بصلصة تفاح مع منشار كهربائي
    Quero uma serra mecânica capaz de cortar um esterno humano. Open Subtitles إنني أطلب منشار ذو تشغيل يدوي قادر على قص العظم الإنساني
    E foi alguém suficientemente forte para manejar uma serra eléctrica. Open Subtitles كان قوياً كفاية لإستخدام منشار كهربائي لفعل ذلك
    Nada sobrou. serra gigante e barulhenta Tem uma coisa Open Subtitles لا شيئ تبقي الآن , منشار عملاق كان هناك شيئاً
    O gajo... ou quem quer que seja que tenha feito isto deve ter usado um machado ou uma serra. Open Subtitles ابى من فعل ذلك يجب ان اسخدم منشار او سلسلة او فأس لكى تعمل
    É uma serra comum. Não nos ajuda. Open Subtitles هذا منشار معادن عادي هذا لن يساعدنا كثيراً
    Equipa dois, afastem-na e enfiem a serra. Open Subtitles الفريق الثاني , فلنحركها للخلف و لندخل منشار بينهما
    Digam a um cirurgião que pode cortar a perna e ele passa a noite a polir uma serra. Open Subtitles يخبر الجراح أنه لا مشكلة من بتر ساقه و سيقضي الليلة يدهن منشار المعادن
    Já não havia sangue a saltar quando as veias foram cortadas com uma serra cirúrgica, separando as pernas do corpo. Open Subtitles و الدم لم يعد يضخ في شرايينها ما أظنه أنه كان منشار جراحي قطع أفخاذها من الجذع
    Acho que a vítima viu imagens da cena do crime. Open Subtitles أعتقد الذي منشار الضحيّةَ يَعْكسُ مِنْ مشهدِ الجريمةَ.
    O que Calista sabe ou viu, pode virar tudo de cabeça para baixo. Open Subtitles ما يعرف كاليستا أو منشار يمكن أن يتحول هذا كل شيء رأسا على عقب.
    Eu estou agora a cortar a cabeça da Phyllis com uma motosserra! Open Subtitles " الآن أقطع رأس " فيليس " مع " منشار كهربائي
    Perguntei sobre os vizinhos porque as serras de carpinteiro são barulhentas. Open Subtitles سبب سؤالي عن الحي هو أن منشار الطاولة بصوت عال
    Pensei que pudesse ser uma lâmina de serra. Open Subtitles ظننت أنه من الممكن ان تكون شفرة منشار من نوع ما
    Vais ter de serrar as amarras duma vez, mulher... Open Subtitles سيتوجب عليكِ أخذ منشار القيد إلي ساحة السلاسل يا فتاة
    Foi preciso uma moto-serra pra tirá-lo de lá. Open Subtitles كان عليهم أن يستخدموا منشار السلسله ليخرجوه إذهب و إحكى قصتك إلى الشرطه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد