ويكيبيديا

    "منظر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vista
        
    • visão
        
    • visual
        
    • aspecto
        
    • paisagem
        
    • cena
        
    • olhar
        
    • imagem
        
    • ar
        
    • aparência
        
    • espectáculo
        
    Esta é uma vista típica duma favela no Rio. TED هذا هو منظر نموذجي للاحياء الفقيرة في ريو
    Nunca teve um acidente. Recoste-se e desfrute da viagem. - A vista é bem bonita, não é? Open Subtitles لم تحصل لها حادثة من قبل اجلس فقط واستمتع برحلته منظر رائع أليس كذلك ؟
    O lago tem uma vista linda a 3000 metros de altura Open Subtitles منظر البحيرة مذهل للغاية من على ارتفاع 10 آلاف قدم
    Duas vezes por dia, sento-me na terceira carruagem, onde tenho a visão perfeita da minha casa preferida: Open Subtitles اجلس في العربة الأمامية الثالثة مرتين في اليوم حيث احصل على منظر رائع لمنزلي المفضل
    Nem sei porque estamos a discutir, porque não temos vista nenhuma. Open Subtitles لا أعلم سبب جدالنا, نحن لم نحصل عليها.ليس لدينا منظر
    A única coisa que quero é sair de vista View, porque vista é coisa que não há, nem há hipóteses de vir a haver. Open Subtitles كل ما يهمني هو إخراج نفسي منمشاهدةهذاالمنظر. لأنه إذ لم يكن هناك منظر لن يكون. هناك شيء للمشاهدة ولن يكون هناك مناظر
    A expulsar um paciente do quarto com boa vista. Open Subtitles ترفس بعض المرضاء خارج الغرفه مع منظر جميل
    Onde quer que fique, exijo sempre um quarto com vista. Open Subtitles أينما إستقريت بفندق, دائماً أطالب بغرفة تطل على منظر
    Estar na colina é o que proporciona a linda vista. Open Subtitles كونه على التله هو ما يجعل منظر المحيط مذهل
    Porque se perder a vista do horizonte, pode perder-se. Open Subtitles لأن حالما تفقد منظر الأفق فأنك تضل الطريق
    Tem a melhor vista da lua em toda a estação. Open Subtitles إن لديها أفضل منظر للقمر على السفينة بأسرها وكنا
    Vocês conhecem uma tecnologia mais recente, que está... ali. Podem ter uma melhor vista dos pontos. TED أنت على دراية بأكثر تكنولوجيا حديثة تستطيع أن تحصل على منظر أفضل للنقاط
    As melhores ideias são coisas como um restaurante no topo de uma montanha com um belo pôr-do-sol, ou um restaurante num barco com uma vista deslumbrante. TED فكانت أفضل الأفكار هي اقتراحات كبناء مطعم على قمة جبل مع غروب شمس جميل، أو مطعم على قارب يطل على منظر خلاب.
    Aqui, vocês estão a observar uma vista aérea de Villagrande. TED ما تنظرون إليه الآن هو منظر جوي لفيلاجراند.
    Escutem... Existe uma visão espectacular da floresta mesmo ali á nossa frente. Open Subtitles هناك وتضمينه في و منظر الغابة كلها مجرد وصولا إلى الأمام.
    A visão de uma mulher a tocar tambor enfraquece-a, torna-a menos feminina, menos desejada, mas, sobretudo, isso coloca-a numa posição social mais baixa. TED منظر امرأة تعزف الطبول يعيبها يجعلها أقل أنوثة مرغوب فيها بشكل أقل ولكن كل هذا يضعها بشكل أمثل في موقف اجتماعي أدنى
    Boné de basebol ao contrário. Estás com um novo visual. Open Subtitles أهلا, قبعة الخلف البيسبولية, منظر جديد لك
    Bem, pelo aspecto deste local, ele não fez ao miúdo nenhum favor. Open Subtitles حسناً.من منظر هذا المكان فهو لم يفعل بالطفل أي معروف
    Mais uma vez aparece aquela antiga paisagem vulcânica no Pilbara. TED مرة أخرى، هنا منظر لبركان قديم في بيلبارا.
    Deve planear para ser uma entidade viável na actual cena económica. Open Subtitles أنت يجب أن تخطط لكي تكون كيان فعال في منظر اليوم الطبيعي الإقتصادي.
    E uma voz amiga, um olhar... reavivaram as saudades da terra distante. Open Subtitles وصوت لطيف، نظرة أعادت منظر البلد القديمة إلى ذكراة
    Isto é uma imagem da Terra hoje, se extrapolarmos muito. TED هذا منظر للأرض الآن إذا ما استخرجنا كثيرا منه.
    Eram sempre as pessoas a gritar e a fugir que mais me impressionavam, especialmente aquelas crianças com um ar aterrorizado. TED ولطالما كان صراخ الناس وفرارهم أكثر ما أثر بي، وبالأخص منظر الأطفال المرعوبين.
    Sem companhia de adultos, má aparência, aspecto cansado. Open Subtitles لا يوجد مرافقين بالغين و منظر فقير و سلوك متعب
    Que espectáculo. Já havia visto uma caça igual? Open Subtitles يا له منظر كالسيرك، هل رأيت سباقا كهذا من قبل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد