Às vezes eu acho que tu não queres que eu faça nada! | Open Subtitles | أتعلمين, بعض الأحيان أعتقد أنكِ لاتريدين مني أن أفعل أي شيء |
Tu só não queres que eu faça o que fizeste. | Open Subtitles | أنتِ فقط لا تريدي مني أن أفعل ما فعلته. |
Não sei o que quer que eu faça! Não compreendo! | Open Subtitles | لا اعلم ماذا تريد مني أن أفعل لا أفهم |
E o que queres que faça, que me afaste e morra? | Open Subtitles | ماذا تريد مني أن أفعل بحق الجحيم فقط أتدحرج وأموت؟ |
Ei! Ela reprovou no teste, o que quer que faça? | Open Subtitles | مهلاً, لقد رسبت في الإمتحان ماذا تريدي مني أن أفعل بهذا الشأن ؟ |
Parabéns. Agora, o que quer que faça com o spray de framboesa? | Open Subtitles | تهانينا, الآن، ماذا تريدين مني أن أفعل مع بخاخ الفريزيا؟ |
- O que queres que eu faça? - Eu tenho o homem lá atrás. | Open Subtitles | ماذا تريد مني أن أفعل أشعر بالألم في ظهري |
Nem tive tempo para comemorar... e queres que eu faça isto? | Open Subtitles | لم أجد الوقت الكافى للأحتفال و أنت تريد مني أن أفعل ذلك |
Se queres livrar-te da culpa, segue em frente, mas não esperes que eu faça o mesmo. | Open Subtitles | إن أردت أن تجد لنفسك مبرراً، فافعل ولكن لا تتوقع مني أن أفعل مثلك |
Senhor, se quer que eu faça outra coisa, mostre-me. | Open Subtitles | يا رب إذا كنت تريد مني أن أفعل شيئا آخر، عرفني |
Tenho um amigo que pode rastrear essas ligações, mas tens a certeza, que queres que eu faça isso? | Open Subtitles | عندي صديق يستطيع ان يتتبع الارقام المحجوبة ولكن .. هل أنت متأكد أنك تريد مني أن أفعل ذلك ؟ |
É só mais um truque para eu fazer o que queres que eu faça. | Open Subtitles | هذا هو مجرد خدعة أخرى لجعلي أفعل ما تريد مني أن أفعل |
O que precisar de mim, onde precisar que eu esteja, ou o que precisar que eu faça. | Open Subtitles | كل ما تحتاجه من لي، أينما كنت في حاجة لي أن أكون، كل ما تحتاجه مني أن أفعل. |
Alguns dos meus espíritos querem que eu faça coisas terríveis. | Open Subtitles | البعض من المربوطين بي يريدون مني أن أفعل أمور فظيعة |
O que queres que faça, ir lá acima e pedir-lhe desculpas outra vez? | Open Subtitles | ماذا تريدين مني أن أفعل أذهب للأعلى واعتذر منه مرة اخرى؟ |
Há demónios a tentar matar-nos todas as semanas. O que queres que faça, | Open Subtitles | المشعوذون يحاولون أن يقتلونا كل أسبوع ماذا تريدين مني أن أفعل |
Já a construí, pai. O que queres que faça? | Open Subtitles | لقد بنيته يا أبي , ماذا تريد مني أن أفعل ؟ |
Digamos que eu a mande para outro terapeuta, como quer eu que faça. | Open Subtitles | لنقل أنني أرسلتها لشخص آخر كما تريدين مني أن أفعل |
Bem, agora que está aqui, que quer que faça com aqueles documentos em que tenho andado a trabalhar? | Open Subtitles | حسنا, الان بما انك هنا, ماذا تريدي مني أن أفعل بالمستندات التي كنت اعمل عليها؟ |
Que queres que faça aqui? Que te faça sentir melhor? | Open Subtitles | أعني، ماذا تريد مني أن أفعل هنا أتريد مني أن أجعلك تشعر بحال أفضل؟ |
Por isso, quiseram que eu fizesse tudo exatamente como fazia antes de me darem o emprego. | Open Subtitles | لذا طلبوا مني أن أفعل كل شيء تمامًا كما كنت أفعله قبلما يعطوني الوظيفة |
Ninguém quer que o faça, mas eu pagaria para que me deixassem. | Open Subtitles | ، لا أحد يريد مني أن أفعل هذا . و لكنني سأدفع لهم ليدعونني أفعل هذا ، كنتُ سأكتب شيكاً . لكنني لن ادفع |
Havia de querer que fizesse algo de bom com o dinheiro, certo? | Open Subtitles | وقال إنه يريد مني أن أفعل شيئا جيدا مع المال، أليس كذلك؟ |