ويكيبيديا

    "مني ان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que eu
        
    • que te
        
    • que me
        
    • que vá
        
    • para te
        
    • minha parte
        
    • que lhe
        
    • que faça
        
    • que fique
        
    Não sei se o Mike queria que eu te dissesse isso, mas achei que tens o direito de saber. Open Subtitles لا ادري اذا كان مايك يريد مني ان ابلغك ذلك ولكني اعتقد انه من الافضل ان تعرفي
    E estás à espera que eu acredite que nunca estiveste aqui antes? Open Subtitles وتتوقع مني ان اصدق انك لم تكن هنا من قبل ؟
    Se não querem que eu a roube de vós, então protejam-na adequadamente! Open Subtitles اذا كنت لاتريد مني ان ،أخذها معي ،كان يجب عليك حمايتها
    Bem, até é, se queres que eu encene uma diversão eficaz. Open Subtitles انها كذلك اذا اردت مني ان اقوم بعملي بشكل فعال
    Se queres que te dê apoio noutros encontrozinhos com o Gilroy, vais prestar muita atenção, aqui e agora. Open Subtitles انت تريد مني ان ادعمك مرة اخرى لمقابلة جلروي اذا سوف تسمع ما اقول لك الان
    - Vou começar por lá. - Queres que eu te ajude? Open Subtitles سوف ابدأ من هناك هل تريدين مني ان اساعدك ؟
    O que queres que eu faça quanto a isso agora? Open Subtitles ماذا تريديني مني ان أفعل حول هذا الأمر الآن؟
    Não podes esperar que eu me concentre quando a Miranda Cornell vive no fim da tua rua. Open Subtitles لا يمكنك ان تتوقع مني ان أركز عندما تكون ميراندا كورنيل تعيش في أسفل شارعك
    Ela queria que eu mudasse, mas ela não estava disposta a fazê-lo. Open Subtitles لقد ارادت مني ان اتغير ولكنها لم تكن تنوي ان تتغير
    {\ An8} Acontece porque você quer que eu leve o chefe Open Subtitles من الواضح انك تريد مني ان اجعل الرئيس يتضامن معك
    Ele espera que eu acredite que não está a fodê-la. Open Subtitles يتوقع مني ان اصدق انه لا يمارس الجنس معها
    E por isso você quer que eu o faça ficar. Open Subtitles لاتهام لويس وهذا سبب طلبك مني ان ابقيه هنا
    Quer que eu termine um namoro que você e Mary pediram. Open Subtitles تريد مني ان انهي المواعده تلك التي دبرتماها انت وماري؟
    Quer que eu peça um carro à sua mãe? Open Subtitles اتريدين مني ان اطلب سيارة من اجل والدتك؟
    O que espera que eu faça com esta informação? Open Subtitles مالذي تتوقع مني ان افعله بهذه المعلومة ؟
    Quiseste que eu aproveitasse a lua de mel, e eu aproveitei. Open Subtitles لقد اردتي مني ان استمتع بشهر العسل , ولقد استمتعت.
    Não tinha muitos amigos pessoais com quem passar o tempo. mas esperava-se que eu realizasse esses deveres estabelecidos. TED لم يكن لدي العديد من الاصدقاء الشخصيين لقضاء الوقت معهم، ولكن كان متوقع مني ان أؤدي هذه الواجبات المنصوص عليها.
    Ele é como uma aranha e está à espera que eu decore a teia dele. Open Subtitles انه كالعنكبوت ويتوقع مني ان اعيد تزيين شبكته
    O Mágico Merlin entregou-te a mim quando eras recém-nascido e ordenou que te educasse como meu filho. Open Subtitles مرلين, الساحر احضرك لي عندما كنت مولودا حديثا و طلب مني ان اربيك كابني
    Por que me pediu para o encontrar aqui? No meio do nada. Open Subtitles لماذا طلبت مني ان تقابلني هنا, في منتصف من لا مكان؟
    "Ainda queres que vá à igreja e ligue à minha mãe." TED تريد مني ان اذهب الى الكنيسة وادعو والدتي
    Um bilhete que a Shawnee Easton disse-me para te dar. Open Subtitles فتاة اسمها شوني ايستن طلبت مني ان اعطيك هذه
    Foi errado da minha parte confrontá-lo sobre levar Rachel a Portland. Open Subtitles كانت غلطة مني ان اجابهك بشأن اخذ رايتشل الى بورتلاند
    Ele quer que lhe leve a mala ou pega fogo à Boathouse. Open Subtitles ارادَ مني ان احضرَ لهُ الحقيبة او سيقومُ بإحراق بيتِ القواربِ
    O que queres que faça, cabeça de motor? Open Subtitles مالذي تريد مني ان افعله ، يارئس المحرك ؟
    Quer que fique em casa por causa do trânsito? Open Subtitles تريدين مني ان ابقى في المنزل بسبب المرور ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد