ويكيبيديا

    "من المعلومات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de informação
        
    • de informações
        
    • de dados
        
    • da informação
        
    • a informação
        
    • das informações
        
    • tanta informação
        
    • de inteligência
        
    • informação do
        
    • informação por
        
    • informação que
        
    • informações que
        
    • informação sobre
        
    • informações sobre
        
    • mais informações
        
    A vida também tem uma espécie de informação hereditária. TED يملك الكائن الحي أيضاً نوعاً من المعلومات المتوارثة.
    Só dá o mínimo de informação necessária para o que é pretendido. TED يعطي فقط قدراً ضئيلاً من المعلومات الذي يتطلبه إتمام شيء معين.
    Por isso, de certo modo, é um tipo de informação digital. TED إذاً إنها في أحسن تقدير نوع ما من المعلومات الرقمية.
    Podem dizer às pessoas o que vão fazer, e, mesmo assim, incitá-las a revelar quantidades arbitrárias de informações pessoais. TED يمكنك إخبار الناس بما سوف تقوم به، ثم لاتزال تدفعهم إلى الإدلاء بكميات كبيرة من المعلومات الشخصية.
    O pensamento crítico pode dar-nos as ferramentas para navegar num oceano de informações e encontrar aquilo que procuramos. TED يمكن أن يعطينا التفكير النقدي الأدوات للتدقيق في بحر من المعلومات والحصول على ما نبحث عنه.
    Ela escondia informações confidenciais sob camadas e camadas de dados falsos. Open Subtitles تخفي معلومات حساسة تحت طبقات و طبقات من المعلومات المزيفة
    O cérebro processa 400 bilhões de bits de informação por segundo, mas só tomamos conhecimento de 2.000 bits. Open Subtitles الدماغ يتلقى 400 مليار جزء من المعلومات في الثانية الواحدة و لكننا نعي 2000 فقط منها.
    Olha, Charlie, esse é o tipo de informação que eu preciso saber. Open Subtitles اسمع يا شارلي، هذا النوع من المعلومات هو ما أحتاجه أمامي
    Se Cally é o lider do culto, precisamos de informação sobre ele. Open Subtitles ان كان كالي هو قائد الطائفة نحتاج للمزيد من المعلومات عنه
    A quantidade de informação que ele é capaz de reter? Open Subtitles هل يمكنه أن يحتفظ بهذه الكمية من المعلومات ؟
    Não posso dar esse tipo de informação. - Por favor. Open Subtitles لا، لا يمكنني أن أخبرك بهذا النوع من المعلومات.
    É um quebra-cabeças gigantesco de informação que requer meses de pesquisa e análise onde um alvo leva a outro. Open Subtitles كهم يقاتلونك بأي وسيلة أنها لغز ضخم من المعلومات و التي تتطلب أشهر من البحث و التحليل
    Faz parecer que temos acesso a informações privilegiadas, e ganhamos estatuto por partilhar esse tipo de informações. TED فبدورها تجعلنا نبدو وكأننا على دراية بالأسرار الداخلية، ونكتسب مكانتنا بنشر هذا النوع من المعلومات.
    Porque eu ando em círculos onde esse tipo de informações é partilhada. Open Subtitles لإنني اتحرك في دوائر حيث هذا النوع من المعلومات يتم تبادله
    - Ele era assim no princípio. Está cheio de informações. Open Subtitles هذا كان حاله في البداية لديه الكثير من المعلومات
    o Yoder com certeza juntou uma colecção valiosa de informações. Open Subtitles بالتأكيد يودر جمعها نفسه كنز دفين ثمين من المعلومات.
    E sabes uma coisa, tenho um monte de informações para ti Open Subtitles و هل تعرف ماذا؟ لدي الكثير من المعلومات من أجلك.
    Temos esta montanha de dados — anatomia, fisiologia e comportamento. TED لدينا هذا الجبل من المعلومات التي هي علم التشريح, علم وظائف الأعضاء , و السلوك.
    Na melhor das hipóteses, obterá 10 por cento da informação, antes de lhe fritar o cérebro. Open Subtitles أفضل ماسوف تحصل عليه 10 بالمائة من المعلومات قبل أن يحترق دماغة
    Eu digo que arranquemos toda a informação que possamos ao nosso amigo-da-cobra abrimos o portal e atiramo-lo de volta aos tubarões. Open Subtitles أقول بأنّنا نريد اي نوع من المعلومات يمكن أن نخرجها من الأفعى القديمة ونرميه بعد ذلك إلى أسماك القرش
    Portanto, o governo já não pode exigir essas informações em segredo e, para começar, grande parte das informações que pedirem não estão disponíveis. TED حينها لا يمكن للحكومة طلب المعلومات بسرية، والكثير من المعلومات والتي يقومون بطلبها لن تكون متاحة أصلاً.
    Temos tanta informação que nem sabemos por onde começar. TED لدينا الكثير من المعلومات, نحن لا نعرف كيف نبدأ بترتيبها.
    O governo dos E.U.A. opera o mais sofisticado sistema de inteligência do mundo. Open Subtitles الولايات المتحدة لها أكثر التقنيات العصرية من المعلومات حول العالم
    Acontece que conseguimos lidar com mais informação do que pensamos, mas temos de recebê-la de forma um pouco mais simples TED اتضح انه في الواقع يمكننا التعامل مع قدر من المعلومات اكثر من ما نظن فقط يجب ان ناخذ الموضوع ببساطة اكثر
    Estamos agarrados a uma linha de montagem de informações, que não conseguimos acompanhar. TED نحن جميعاً اليوم نواجه كماً هائلا من المعلومات التي تعرض علينا بصورة لا نستطيع الاحاطة بها
    Fazer o Stitch outra vez vai dar mais informações sobre as fotos. Open Subtitles القيام بالغرز مجددا لابد ان يزودنا بمزيد من المعلومات حول الصور
    Gostaria de uns dias para recolher mais informações para lhe fornecer antes de caracterizá-lo, mas mantenho a opinião de que as aparências podem iludir. Open Subtitles و أنا أودّ أن آخذ يومان لأحصل على المزيد من المعلومات لك قبل تحديد شخصيته لكنّي مازلت على رأيي بأنّ المظاهر خادعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد