ويكيبيديا

    "من خارج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de fora da
        
    • de fora do
        
    • do exterior
        
    • fora de
        
    • de outra
        
    • fora das
        
    • de outro
        
    • fora dos
        
    • exterior do
        
    • no exterior da
        
    • pessoas fora
        
    • para fora do
        
    • não pertence ao
        
    Ele trouxe uns bandidos valentes de fora da cidade. Open Subtitles لهذا جلبنا بعض العصابات القوية من خارج البلدة
    Nós ainda estamos trazendo arroz de fora da cidade. Open Subtitles لا نزال ننقل الأرز للداخل من خارج المدينة
    Então fiz uma lista dos pesos pesados de fora da cidade. Open Subtitles لذا قمتُ بعمل قائمة بالمشترين الكبار القادمين من خارج المدينة
    É por isso que gostamos de olhar para glaciares e oceanos, de contemplar a Terra de fora do seu perímetro, etc. TED و هذا هو سبب استمتاعنا بالنظر الى الانهار الجليدية و المحيطات، و تاملنا للارض من خارج حدودها من الفضاء
    É melhor verificar os danos do exterior da nave. Open Subtitles الأفضل أن نتحقق من الأضرار من خارج السفينة
    fora de Chicago, na chicana, sobe... e temos ali o Brandenburg e tu vais... lmportas-te que coma? Open Subtitles من خارج شيــكاغو .. عند المنعطف المتعرج ترتفع و تهبط على اليمين عندما تنال من براندنبــرج هل يحدث هذا عندما اهبط ؟
    Se ele é de fora da cidade, talvez o reconheçam. Open Subtitles إذا كان من خارج المدينة ، ربما سيتعرفون عليه
    Prefiro ligar para o presidente de fora da prisão, obrigado. Open Subtitles أفضّل أنْ أتـصل بالرئيس من خارج السجن , شكراً
    França, é claro, o favorito é o Brasil a única equipa de fora da Europa ainda em competição. Open Subtitles فرنسا بالتأكيد مرشحة اكثر من البرازيل الفريق الوحيد من خارج اوربا الذي لا يزال في المنافسة
    Esta era a vista do lado de fora da minha tenda, quando recebi esta fatídica ligação. TED هذا هو المنظر من خارج خيمتي عندما تلقيت هذه المكالمة المصيرية.
    Ninguém de fora da cidade sabe do acontecido... e todos estão aqui na igreja. Open Subtitles لم يعرف أحد من خارج المدينة هذا الأمر وكلنا الآن فى الكنيسة
    Apenas um grupo de pessoas de fora da cidade. Querem ver os novos LeSabres. Open Subtitles شخصان من خارج المدينة يريدون رؤية سيارة الليسبير الجديدة
    E sobre outros pacientes, pessoas de fora do hospital? Open Subtitles ماذا عن المرضى الآخرين، أناس من خارج المستشفى؟
    Há um problema sério com o snobismo porque, às vezes, pessoas de fora do Reino Unido TED هنالك مشكلة حقيقية مع الغطرسة فاحيانا يتخيل الاشخاص من خارج المملكة المتحدة
    O que as pessoas do exterior que querem ajudar, têm que fazer é identificarem quem são esses indivíduos, e criar uma via para que eles liderem. TED لكي يسطيع شخص من خارج هذه المناطق أن يقدم المساعدة يجب أولاً أن يحدد ويميّز هؤلاء الأفراد، وأن يبني لهم مسارً ليسلكوه.
    Os grupos também foram ter com cientistas do exterior, para ajuda e alguns responderam. TED وتواصل السكّان كذلك مع علماء من خارج الحكومة لمساعدتهم، واستجاب لهم بعضهم.
    Mas ficas-te fora de ti, não? Open Subtitles نعم، لكنّكِ حصلت على الخبز من خارج عقلكِ مع ذلك، صح؟
    Ninguém na cidade desapareceu, é mais provável que apanhe suas vítimas fora de Lake Worth. Open Subtitles لا احد مفقود من البلدة، مما يعنى انه على الارجح يختار ضحاياه من خارج بحيرة وورث
    É alguém de outra divisão. Das Operações. Open Subtitles لا، وذهبوا من خارج الشعبة شخص ما من العمليات.
    As principais lutas contra a malária vieram de fora das sociedades com malária, de pessoas que não são coagidas por estas políticas paralisantes. TED وأما الحملات الرئيسية ضد المرض فكانت تأتي من خارج هذه المجتمعات يقودها أناسٌ لا يخضعون لهذه القيود السياسية
    Às vezes, quando vêm através da TED, têm um significado e poder que, de outro modo, não teriam. TED وأحياناً عندما تكون مقدمةً عبر منصة تيد ، يكون لديها وقعٌ وصدى أكبر مما لو أتت من خارج تيد.
    Lamento, mas não posso. Há concorrentes fora dos jogos. Mas os alarmes não dispararam. Open Subtitles لا يمكننا للأسف، فلدينا متسابقون . من خارج المسابقة، ومع ذلك لم ينطلق الإنذار
    Sim, mas só posso examinar o exterior do local. Open Subtitles نعم، ولكن يمكنني الفحص من خارج الموقع فقط
    Ele foi atingido por dois negros no exterior da garagem. Open Subtitles ..تم إطلاق النار عليه من قبل زنجيين من خارج القراج..
    Às vezes é nas pessoas fora do nosso mundo... que confiamos mais. Open Subtitles أحيانا يكون الناس من خارج عالمنا.. أفضل من نأتمنهم على أسرارنا
    Os teus antepassados não rastejaram para fora do pântano. Open Subtitles أسلافكَ لَمْ يَصْعُدوا زحفاً عليهم من خارج مستنقعِ.
    Ele não é do clube de leitura. não pertence ao meu círculo principal. Open Subtitles هو ليس من نادي الكتاب أنها من خارج الدائرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد